Mavi Gri - O Ben Olamam - Canlı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mavi Gri - O Ben Olamam - Canlı




O Ben Olamam - Canlı
I Can't Be Yours - Live
Toparladım bütün kırgınlıklarımı
I've gathered all my resentments
Yeniden saydım beni üzdüğün zamanları
Recounted the times you hurt me
Yokluğunda çok düşündüm gelirsen n'aparım diye
In your absence, I thought a lot about what I'd do if you came back
O bile beni bu kadar üzmeye yetmedi
Even that couldn't hurt me as much as this
Ne olur tekrar yorma kendini
Please don't tire yourself out again
Uğradığım ihanete gücüm yetmedi
I couldn't cope with the betrayal I suffered
Yaranamadım, sevdiremedim kendimi
I couldn't heal, I couldn't make you love me
Aklım ermedi, ne istedin de vermedim?
My mind couldn't grasp, what did you want that I didn't give you?
Artık olamam senle
I can't be with you anymore
Bi' kez daha olamam, yetti
I can't be with you again, enough
Yanında da kalamam
I can't stay by your side
Âşığın olamaz tenim
My body can't be your lover
Başka bedenleri
You'll smell other bodies
Koklarsın yerime şimdi
In my place now
Çok arar bulursun ya
You'll search and find them
Sana verdiğim bu değeri, of
This value I gave you, oh
Olamam senle
I can't be with you
Bi' kez daha olamam, yetti
I can't be with you again, enough
Yanında da kalamam
I can't stay by your side
Âşığın olamaz tenim
My body can't be your lover
Başka bedenler de
Other bodies too
Bulursun yerime şimdi
You'll find in my place now
Çok zarar verdin bu kez
You've hurt me too much this time
Yok...
No...
Toparladım bütün kırgınlıklarımı
I've gathered all my resentments
Yeniden saydım beni üzdüğün zamanları
Recounted the times you hurt me
Yokluğunda (çok düşündüm gelirsen n'aparım diye)
In your absence (I thought a lot about what I'd do if you came back)
(O bile beni bu kadar üzmeye yetmedi)
(Even that couldn't hurt me as much as this)
Yokluğunda çok üşüdüm, ama ısınırım yine
I've been so cold in your absence, but I'll warm up again
Ateşin bile beni eritmeye yetmedi
Even your fire couldn't melt me
Ne olur tekrar (yorma kendini), of
Please don't tire yourself out again (oh)
Uğradığım ihanete gücüm yetmedi
I couldn't cope with the betrayal I suffered
Yaranamadım, sevdiremedim kendimi
I couldn't heal, I couldn't make you love me
Aklım ermedi, ne istedin de vermedim?
My mind couldn't grasp, what did you want that I didn't give you?
(Artık olamam senle)
(I can't be with you anymore)
(Bi' kez daha olamam, yetti)
(I can't be with you again, enough)
Yanında da kalamam
I can't stay by your side
(Âşığın olamaz tenim)
(My body can't be your lover)
Başka bedenleri
You'll smell other bodies
Koklarsın yerime şimdi
In my place now
Çok arar bulursun ya
You'll search and find them
(Sana verdiğim bu değeri), of
(This value I gave you), oh
Olamam senle
I can't be with you
Bi' kez daha olamam, yetti
I can't be with you again, enough
Yanında da kalamam
I can't stay by your side
Âşığın olamaz tenim
My body can't be your lover
Başka bedenler de
Other bodies too
(Bulursun yerime şimdi)
(You'll find in my place now)
Çok zarar verdin bu kez
You've hurt me too much this time
Yok, aşk bitti
No, the love is over
Yarınlara varamam
I can't reach tomorrow
Yarınların olamam
I can't be yours tomorrow
Yaralarını saramam
I can't heal your wounds
Aşk bitti
The love is over





Writer(s): Mehmed Akif Alkan, Yusuf Kurtucu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.