Mavi Gri - Sevda Türküsü - traduction des paroles en anglais

Sevda Türküsü - Mavi Gritraduction en anglais




Sevda Türküsü
A Song of Love
Hasret dağında karlar boynumu aşınca
When the snow on the mountain of longing covers me
Sevenlere yakmak için bir sevda türküsü başımda
I have a song of love in my heart to burn for lovers
Nasıl inandım, sana bağlanmışım en başında
How I believed, I was attached to you from the very beginning
Hani katilim ol diye mi, şu genç yaşımda kalakaldım acıyla
Did you mean to kill me, to leave me in pain at this young age?
Kor alevlere yandım ecele koşarak
I burned in hot flames, running towards death
Ne dediysen yaptım acele kaçamak
I did everything you said in hasty escape
Beni böyle mi yaktın a zalim?
Did you burn me like this, you cruel one?
Âhım var sana bile bile
I curse you, even though I know
Telef oldum yaka paça, dibe batarak
I was destroyed, sinking to the bottom
Rezil oldum ele güne, sana uyarak
I was disgraced in front of everyone, by following you
Yeter artık azalmadı bana kastın?
Isn't it enough, your attack on me?
Neydi günahım?
What was my sin?
Uyurdum uyandım sensiz, başka kollarda aramak mı?
I woke up without you, should I look for you in other arms?
Yapamam, kopamam senden
I can't, I can't leave you
Bu kalp seni sevdi nedensiz
This heart loves you for no reason
Boş yere ellerden medet ummaz, olamaz
It's useless to seek help from others, it can't be
Kor alevlere yandım ecele koşarak
I burned in hot flames, running towards death
Ne dediysen yaptım acele kaçamak
I did everything you said in hasty escape
Beni böyle mi yaktın a zalim?
Did you burn me like this, you cruel one?
Âhım var sana bile bile
I curse you, even though I know
Telef oldum yaka paça, dibe batarak
I was destroyed, sinking to the bottom
Rezil oldum ele güne, sana uyarak
I was disgraced in front of everyone, by following you
Yeter artık azalmadı bana kastın?
Isn't it enough, your attack on me?
Neydi günahım?
What was my sin?





Writer(s): Engincan Onar, Mehmet Akif Alkan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.