Mavi Gri - Yerle Bir Olurum - Canlı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mavi Gri - Yerle Bir Olurum - Canlı




Yerle Bir Olurum - Canlı
I Will Become One With The Earth - Live
Bi' seni bir de ellerini sevdim
I loved you and your hands
Yeni sevmelere engeller çizdim
I drew barriers to new loves
Bana böyle yabancı gülmezdin
You wouldn't smile at me like a stranger
Yalan oldu aşk, böyle bilmezdim
Love became a lie, I didn't know it like this
Seni çok özlüyorum
I miss you so much
Hep seni sana sordum, ben şimdi ne oluca'm?
I always asked you about you, what will I become now?
Bu defteri senle açtım, senle kapatıca'm
I opened this notebook with you, I will close it with you
Keşkelerimizi yak gel, kendini bana sal
Come close, burn our what ifs, surrender yourself to me
Yerle bir olurum, lütfen, bitti mi bu masal?
I will become one with the earth, please, is this fairy tale over?
Hep seni sana sordum, ben şimdi ne oluca'm?
I always asked you about you, what will I become now?
Bu defteri senle açtım, senle kapatıca'm
I opened this notebook with you, I will close it with you
Keşkelerimizi yak gel, kendini bana sal
Come close, burn our what ifs, surrender yourself to me
Yerle bir olurum, lütfen, bitti mi bu masal?
I will become one with the earth, please, is this fairy tale over?
Güvendiğim dağa karlar yağdı?
Did snow fall on the mountain I trusted?
Seni böyle kimler benden aldı?
Who took you from me like this?
Aşk dediğinin gözü kör, kaşı karaydı
The eyes of love were blind, its eyebrows were black
Yanıyor içim, gel son ver artık
My insides are burning, come, end it now
Seni çok özlüyorum
I miss you so much
Hep seni sana sordum, ben (şimdi ne oluca'm)?
I always asked you about you, I (what will I become now)?
(Bu defteri senle açtım), senle kapatıca'm
(I opened this notebook with you), I will close it with you
Keşkelerimizi yak gel, kendini bana sal
Come close, burn our what ifs, surrender yourself to me
(Yerle bir olurum, lütfen, bitti mi bu masal?) Of
(I will become one with the earth, please, is this fairy tale over?) Ugh
Hep seni sana sordum, ben şimdi ne oluca'm?
I always asked you about you, what will I become now?
Bu defteri senle açtım, senle kapatıca'm
I opened this notebook with you, I will close it with you
Keşkelerimizi yak gel, kendini bana sal
Come close, burn our what ifs, surrender yourself to me
Yerle bir olurum, lütfen, bitti mi bu masal?
I will become one with the earth, please, is this fairy tale over?
Derdim, tasam, belalım, aşkım
My sorrow, my burden, my love
Kaderimi benim yeni baştan yazdın
You rewrote my destiny from the beginning
Onca zorluğa senle katlandım
I endured all the difficulties with you
Bu hikâyemiz hiç bitmez sandım
I thought our story would never end





Writer(s): Akif Alkan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.