Mavi Phoenix - Prime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mavi Phoenix - Prime




Prime
Расцвет
I put the key in the lock
Я вставляю ключ в замок
This my home, this my luck
Это мой дом, моя удача
This for the motherfuckers who still wanna fuck with me
Это для ублюдков, которые все еще хотят связаться со мной
Babe please
Милый, прошу
I put the S in the hits
Я добавляю "S" к хитам
And the timeszones switch
И часовые пояса меняются
And your petty little ass got no love for this
А твоя жалкая задница не ценит этого
For me
Меня
Babe please
Милый, прошу
I see the girls stand in line
Я вижу, как девчонки стоят в очереди
Since they know I make time
Потому что знают, что я нахожу время
And money all the time
И деньги всегда
But this not for you
Но это не для тебя
For me
Для меня
Babe please
Милый, прошу
Everywhere that I go
Куда бы я ни пошла
I get love 'cause they know
Я получаю любовь, потому что они знают
I'ma stick round for more
Что я останусь еще
I'ma double the score
Я удвою счет
That's me
Это я
Babe please
Милый, прошу
It's all love
Это всё любовь
If you ask me
Если хочешь знать
It's no hate if you ask me
Нет ненависти, если хочешь знать
We're on the same boat if you ask me
Мы в одной лодке, если хочешь знать
We gotta be bold if you ask me
Мы должны быть смелыми, если хочешь знать
Take you for a longer ride
Отправлю тебя в долгое путешествие
The new generation is in their prime
Новое поколение в расцвете сил
All time, all time
Всегда, всегда
We gotta take over quicktime
Мы должны быстро захватить власть
It don't matter what you say, what you say
Неважно, что ты говоришь, что ты говоришь
It only matters to keep going my way
Важно только продолжать идти своим путем
My way, our way
Моим путем, нашим путем
We gotta take over quicktime (everybody now)
Мы должны быстро захватить власть (все сейчас)
Rings over rings on my fingers like I'm Saturn
Кольца на кольцах на моих пальцах, словно я Сатурн
All we make is classics, please notice the pattern
Мы создаем только классику, пожалуйста, обрати внимание на закономерность
I swear you ain't ever seen nothing like this
Клянусь, ты никогда не видел ничего подобного
Nothing like this
Ничего подобного
I'm a mess, I'm the shit
Я беспорядок, я дерьмо
Depressed like this
В депрессии вот так
Aggression also hits
Агрессия тоже бьет
Clench my fist
Сжимаю кулак
We're a mess but we're rich
Мы беспорядок, но мы богаты
And at the bay, yeah, I got another condo
И в заливе, да, у меня есть еще одна квартира
Come there pronto
Приезжай туда быстро
That's what we onto
Вот чем мы занимаемся
It's all love
Это всё любовь
If you ask me
Если хочешь знать
It's no hate if you ask me
Нет ненависти, если хочешь знать
We're on the same boat if you ask me
Мы в одной лодке, если хочешь знать
We gotta be bold if you ask me
Мы должны быть смелыми, если хочешь знать
I'm just playing if you ask me
Я просто играю, если хочешь знать
But don't play if you ask me
Но не играй, если хочешь знать
We're on the same boat if you ask me
Мы в одной лодке, если хочешь знать
We gotta be bold if you ask me
Мы должны быть смелыми, если хочешь знать
Take you for a longer ride
Отправлю тебя в долгое путешествие
The new generation is in their prime
Новое поколение в расцвете сил
All time, all time
Всегда, всегда
We gotta take over quicktime
Мы должны быстро захватить власть
It don't matter what you say, what you say
Неважно, что ты говоришь, что ты говоришь
It only matters to keep going my way
Важно только продолжать идти своим путем
My way, our way
Моим путем, нашим путем
We gotta take over quicktime
Мы должны быстро захватить власть
Take you for a longer ride
Отправлю тебя в долгое путешествие
The new generation is in their prime
Новое поколение в расцвете сил
All time, all time
Всегда, всегда
We gotta take over quicktime
Мы должны быстро захватить власть
It don't matter what you say, what you say
Неважно, что ты говоришь, что ты говоришь
It only matters to keep going my way
Важно только продолжать идти своим путем
My way, our way
Моим путем, нашим путем
We gotta take over quicktime (hey)
Мы должны быстро захватить власть (эй)





Writer(s): Alexander Staudinger, Marlene Nader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.