Mavi - Ufalandım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mavi - Ufalandım




Ufalandım
Рассыпался
İçimde yanıyorsun hâlâ
Ты все еще горишь во мне,
Ufalandım yine de, kıyamadım sana
Рассыпался я, но всё же, не смог тебя оставить.
Benimle geziyorsun sanki yanımda
Ты будто гуляешь со мной рядом.
Her şeyi yine ilk söylüyorum sana
Я снова говорю тебе всё в первый раз.
Söyle, buradan geçer mi yolun?
Скажи, твой путь проходит через это место?
E belli değil ne sağın, ne solun
И не ясно, ни право, ни лево.
Döner Kadıköy'e direksiyonun
Руль поворачивает в сторону Кадыкёй.
Radyoda benim son şarkı çalar
По радио играет моя последняя песня.
Sevgilin omzuna başını koyar
Твоя возлюбленная кладет голову тебе на плечо.
Kolay sandın, ne bekliyordun?
Думала, это легко? Чего ты ожидала?
Of, unutamıyorum of
Ох, не могу забыть, ох.
Çağıramıyorum of
Не могу позвать, ох.
Yediremiyorum kendime
Не могу простить себе.
Of, kopamıyorum of
Ох, не могу оторваться, ох.
Bakamıyorum kimselere
Не могу смотреть ни на кого.
Sen üzülme
Ты не грусти.
Sen üzülme
Ты не грусти.
İçimde yanıyorsun hâlâ
Ты все еще горишь во мне,
Ufalandım yine de, kıyamadım sana
Рассыпался я, но всё же, не смог тебя оставить.
Söyle, buradan geçer mi yolun?
Скажи, твой путь проходит через это место?
E belli değil ne sağın, ne solun
И не ясно, ни право, ни лево.
Döner Kadıköy'e direksiyonun
Руль поворачивает в сторону Кадыкёй.
Radyoda benim son şarkı çalar
По радио играет моя последняя песня.
Sevgilin omzuna başını koyar
Твоя возлюбленная кладет голову тебе на плечо.
Kolay sandın, ne bekliyordun?
Думала, это легко? Чего ты ожидала?
Of, unutamıyorum of
Ох, не могу забыть, ох.
Çağıramıyorum of
Не могу позвать, ох.
Yediremiyorum kendime
Не могу простить себе.
Of, kopamıyorum of
Ох, не могу оторваться, ох.
Bakamıyorum kimselere
Не могу смотреть ни на кого.
Sen üzülme
Ты не грусти.
Sen üzülme
Ты не грусти.
Of, unutamıyorum of
Ох, не могу забыть, ох.
Çağıramıyorum of
Не могу позвать, ох.
Yediremiyorum kendime
Не могу простить себе.
Of, kopamıyorum of
Ох, не могу оторваться, ох.
Bakamıyorum kimselere
Не могу смотреть ни на кого.
Sen üzülme
Ты не грусти.
Sen üzülme
Ты не грусти.





Writer(s): Mavi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.