Paroles et traduction Mavis Staples - Can You Get To That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Get To That
Можешь ли ты это понять?
I
once
had
a
life,
or
rather
life
had
me
Когда-то
у
меня
была
жизнь,
или,
скорее,
жизнь
владела
мной,
I
was
one
among
the
many
Я
была
одной
из
многих,
Or
at
least
I
seemed
to
be
Или,
по
крайней
мере,
казалась
таковой.
Well,
I
read
an
old
quotation
in
a
book
just
yesterday
Вчера
я
прочитала
старую
цитату
в
книге,
Said
"You
gonna
reap
just
what
you
sow,
Которая
гласила:
"Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
The
debts
you
make
you
have
to
pay."
Долги,
которые
ты
делаешь,
придется
оплатить".
Can
you
get
to
that?
Можешь
ли
ты
это
понять?
Can
you
get
(I
wanna
know)
Можешь
ли
ты
(я
хочу
знать)
I
wanna
know
if
you
can
get
to
that
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
это
понять
Can
you
get
(well
I
wanna
know)
Можешь
ли
ты
(я
хочу
знать)
I
wanna
know
if
you
can
get
to
that
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
это
понять
I
recollect
with
a-mixed
emotions
Я
вспоминаю
со
смешанными
чувствами
All
the
good
times
we
used
to
have
Все
те
хорошие
времена,
что
были
у
нас,
But
you
were
making
preparations
Но
ты
готовился
For
the
coming
separation
К
предстоящему
расставанию,
And
you
blew
everything
we
had
И
ты
разрушил
все,
что
у
нас
было.
When
you
base
your
life
on
credit
Когда
ты
строишь
свою
жизнь
на
кредитах,
And
your
loving
days
are
done
И
дни
твоей
любви
сочтены,
Checks
you
signed
with
a-love
and
kisses
Чеки,
которые
ты
подписывал
с
любовью
и
поцелуями,
Later
come
back
signed
"insufficient
funds"
Позже
возвращаются
с
пометкой
"недостаточно
средств".
Can
you
get
to
that?
Можешь
ли
ты
это
понять?
Can
you
get
(I
wanna
know)
Можешь
ли
ты
(я
хочу
знать)
I
wanna
know
if
you
can
get
to
that
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
это
понять
Can
you
get
(well
I
wanna
know)
Можешь
ли
ты
(я
хочу
знать)
I
wanna
know
if
you
can
get
to
that
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
это
понять
Can
you
get
(I
wanna
know)
Можешь
ли
ты
(я
хочу
знать)
I
wanna
know
if
you
can
get
to
that
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
это
понять
Can
you
get
(well
I
wanna
know)
Можешь
ли
ты
(я
хочу
знать)
I
wanna
know
if
you
can
get
to
that
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
это
понять
When
you
base
your
life
on
credit
Когда
ты
строишь
свою
жизнь
на
кредитах,
And
your
loving
days
are
done
И
дни
твоей
любви
сочтены,
Checks
you
signed
with
love
and
kisses
Чеки,
которые
ты
подписывал
с
любовью
и
поцелуями,
Later
come
back
signed
"insufficient
funds"
Позже
возвращаются
с
пометкой
"недостаточно
средств".
Now
can
you
get
to
that
y′all
Ну,
можешь
ли
ты
это
понять?
Can
you
get
(I
wanna
know)
Можешь
ли
ты
(я
хочу
знать)
I
wanna
know
if
you
can
get
to
that
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
это
понять
Can
you
get
(I
wanna
know)
Можешь
ли
ты
(я
хочу
знать)
I
wanna
know
if
you
can
get
to
that
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
это
понять
Can
you
get
(I
wanna
know)
Можешь
ли
ты
(я
хочу
знать)
I
wanna
know
if
you
can
get
to
that
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
это
понять
Can
you
get
(I
wanna
know)
Можешь
ли
ты
(я
хочу
знать)
I
wanna
know
if
you
can
get
to
that
Я
хочу
знать,
можешь
ли
ты
это
понять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Clinton, Erni Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.