Mavis Staples - Can You Get To That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mavis Staples - Can You Get To That




Can You Get To That
Можешь ли ты это понять?
I once had a life, or rather life had me
Когда-то у меня была жизнь, или, скорее, жизнь владела мной,
I was one among the many
Я была одной из многих,
Or at least I seemed to be
Или, по крайней мере, казалась таковой.
Well, I read an old quotation in a book just yesterday
Вчера я прочитала старую цитату в книге,
Said "You gonna reap just what you sow,
Которая гласила: "Что посеешь, то и пожнешь,
The debts you make you have to pay."
Долги, которые ты делаешь, придется оплатить".
Can you get to that?
Можешь ли ты это понять?
Can you get (I wanna know)
Можешь ли ты хочу знать)
I wanna know if you can get to that
Я хочу знать, можешь ли ты это понять
Can you get (well I wanna know)
Можешь ли ты хочу знать)
I wanna know if you can get to that
Я хочу знать, можешь ли ты это понять
I recollect with a-mixed emotions
Я вспоминаю со смешанными чувствами
All the good times we used to have
Все те хорошие времена, что были у нас,
But you were making preparations
Но ты готовился
For the coming separation
К предстоящему расставанию,
And you blew everything we had
И ты разрушил все, что у нас было.
When you base your life on credit
Когда ты строишь свою жизнь на кредитах,
And your loving days are done
И дни твоей любви сочтены,
Checks you signed with a-love and kisses
Чеки, которые ты подписывал с любовью и поцелуями,
Later come back signed "insufficient funds"
Позже возвращаются с пометкой "недостаточно средств".
Can you get to that?
Можешь ли ты это понять?
Can you get (I wanna know)
Можешь ли ты хочу знать)
I wanna know if you can get to that
Я хочу знать, можешь ли ты это понять
Can you get (well I wanna know)
Можешь ли ты хочу знать)
I wanna know if you can get to that
Я хочу знать, можешь ли ты это понять
Can you get (I wanna know)
Можешь ли ты хочу знать)
I wanna know if you can get to that
Я хочу знать, можешь ли ты это понять
Can you get (well I wanna know)
Можешь ли ты хочу знать)
I wanna know if you can get to that
Я хочу знать, можешь ли ты это понять
When you base your life on credit
Когда ты строишь свою жизнь на кредитах,
And your loving days are done
И дни твоей любви сочтены,
Checks you signed with love and kisses
Чеки, которые ты подписывал с любовью и поцелуями,
Later come back signed "insufficient funds"
Позже возвращаются с пометкой "недостаточно средств".
Now can you get to that y′all
Ну, можешь ли ты это понять?
Can you get (I wanna know)
Можешь ли ты хочу знать)
I wanna know if you can get to that
Я хочу знать, можешь ли ты это понять
Can you get (I wanna know)
Можешь ли ты хочу знать)
I wanna know if you can get to that
Я хочу знать, можешь ли ты это понять
Can you get (I wanna know)
Можешь ли ты хочу знать)
I wanna know if you can get to that
Я хочу знать, можешь ли ты это понять
Can you get (I wanna know)
Можешь ли ты хочу знать)
I wanna know if you can get to that
Я хочу знать, можешь ли ты это понять





Writer(s): George Clinton, Erni Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.