Paroles et traduction Mavis Staples - Let's Do It Again - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Do It Again - Live
Давай сделаем это снова - Концертная запись
Do
it
again,
do
it
again,
do
it
Давай
снова,
давай
снова,
давай
Do,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Do
it,
do
it,
do
it
again
Давай,
давай,
давай
снова
Mmm,
oh,
hold
on
Ммм,
о,
подожди
Do
it
again,
do
it
again
Давай
снова,
давай
снова
Do,
mmm,
mmm,
mmm,
mmm
Давай,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм
Let's
do
it
again,
do
it
Давай
сделаем
это
снова,
давай
Gon'
do
it,
do
it
again,
yeah
Сделаем
это,
сделаем
это
снова,
да
I
wanna
do
it
again,
do
it
Я
хочу
сделать
это
снова,
давай
Do
it
again,
y'all
Давай
сделаем
это
снова,
все
Let's
do
it
again,
do
it
Давай
сделаем
это
снова,
давай
Sometimes
the
rain
Иногда
дождь
Groovin'
when
I
hear
the
sound
Зажигает,
когда
я
слышу
этот
звук
Like
you
and
me,
baby
Как
ты
и
я,
милый
Gettin'
down
with
the
sounds
around
Отрываемся
под
звуки
вокруг
Oh,
the
smell
of
the
mornin'
flowers
О,
запах
утренних
цветов
As
we
pass
away
the
hours
Пока
мы
коротаем
часы
I
want
to
do
it
again,
do
it
again
Я
хочу
сделать
это
снова,
сделать
это
снова
Let's
do
it
in
the
mornin'
Давай
сделаем
это
утром
Sweet
breeze
in
the
summertime
Сладкий
бриз
летом
Feeling
your
sweet
face
Чувствую
твое
милое
лицо
All
laid
up
next
to
mine
Совсем
рядом
с
моим
Sweet
love
in
the
midnight
Сладкая
любовь
в
полночь
Good
sleep
come
mornin'
light
Хороший
сон
приходит
с
утренним
светом
No
worries
'bout
nothin'
Никаких
забот
ни
о
чем
Just
gettin'
good,
just
gettin'
good
Просто
хорошо,
просто
хорошо
Just
gettin'
good
love,
lovin',
lovin'
Просто
хорошая
любовь,
любовь,
любовь
Oh,
do
it,
do
it
again
О,
давай,
давай
снова
Now
I
like
you,
lady,
well
Ты
мне
нравишься,
милый
So
fine
with
your
pretty
hair
Такой
красивый
с
твоими
прекрасными
волосами
If
you
don't
mind
my
compliments,
I
don't
mind
Если
ты
не
против
моих
комплиментов,
я
не
против
I'm
just
diggin'
on
the
clothes
you
wear,
yeah
Мне
просто
нравится
твоя
одежда,
да
I'm
just
a
man
now,
now
don't
you
fear,
show
you
right
Я
просто
женщина,
не
бойся,
я
покажу
тебе
как
надо
I
can
love
you
now
I
brought
you
here
Я
могу
любить
тебя,
теперь,
когда
я
привела
тебя
сюда
I
wanna
do
it
again
Я
хочу
сделать
это
снова
Do
it,
do
it,
do
it,
do
it
Давай,
давай,
давай,
давай
Do
it
again,
do
it
Давай
снова,
давай
Do
it,
do
it
Давай,
давай
Do
it
again,
do
it
again,
do
it
Давай
снова,
давай
снова,
давай
Like
a
hammer
on
the
block
Как
молот
по
наковальне
Love
began
to
rock
Любовь
начала
качать
Give
the
sister
love
and
pride
Дай
любимому
любовь
и
гордость
Feel
good
and
satisfied
Почувствуй
себя
хорошо
и
удовлетворенным
I'm
not
a
girl
to
linger
Я
не
из
тех,
кто
медлит
But
I
feel
like
a
butterfinger
Но
я
чувствую
себя
неуклюжей
I
want
to
do
it,
do
it,
do
it
Я
хочу
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
Do
it,
do
it,
do
it
Сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
Let's
do
it
in
the
mornin'
Давай
сделаем
это
утром
Sweet
breeze
in
the
summertime
Сладкий
бриз
летом
Feeling
your
sweet
face
Чувствую
твое
милое
лицо
All
laid
up
next
to
mine
Совсем
рядом
с
моим
Sweet
love
in
the
midnight
Сладкая
любовь
в
полночь
Good
sleep
come
mornin'
light
Хороший
сон
приходит
с
утренним
светом
No
worries
'bout
nothin'
Никаких
забот
ни
о
чем
Just
gettin'
good,
just
gettin'
good
Просто
хорошо,
просто
хорошо
Just
gettin'
good
love,
lovin'
Просто
хорошая
любовь,
любовь
Do
it
again,
do
it
again
Давай
снова,
давай
снова
Do
it,
do
it
again,
do
it
again,
do
it
again
Давай,
давай
снова,
давай
снова,
давай
снова
Do
it
again,
do
it
again
Давай
снова,
давай
снова
Do
it,
do
it,
do
it,
do
it
Давай,
давай,
давай,
давай
Do
it
again,
do
it
again
Давай
снова,
давай
снова
Do
it
again,
do
it
again
Давай
снова,
давай
снова
Do
it,
do
it,
do
it,
do
it
Давай,
давай,
давай,
давай
Do
it,
do
it,
do
it,
do
it
Давай,
давай,
давай,
давай
Hey,
do
it
again
and
again
and
again
Эй,
давай
снова
и
снова
и
снова
Oh
yeah,
oh
hey
О,
да,
о,
эй
Do
it
again
and
again
and
again
Давай
снова
и
снова
и
снова
Do
it,
do
it,
do
it,
do
it
Давай,
давай,
давай,
давай
1976,
Curtis
Mayfield,
y'all
1976,
Кертис
Мэйфилд,
все
Yeah,
oh
Curtis
Mayfield
Да,
о,
Кертис
Мэйфилд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.