Paroles et traduction Mawcus - Miss Demeanor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waddup
Hum,
we
going
dumb
Как
дела,
детка,
мы
сходим
с
ума
Know
that
she
exquisite,
how
she
stepping
in
them
pumps,
and
Знаю,
ты
восхитительна,
как
ты
идешь
в
этих
туфлях,
I
ain't
feeling
reluctant,
know
you
a
one
of
one
И
я
не
чувствую
сопротивления,
знаю,
ты
единственная
в
своем
роде
If
you
willing
to
go,
can
show
you
what
we
become
Если
ты
готова
идти,
я
покажу
тебе,
кем
мы
станем
Bet
it
ain't
just
a
hunch,
know
you
used
to
them
stunts
Держу
пари,
это
не
просто
догадка,
знаю,
ты
привыкла
к
этим
штучкам
Or
you
with
em,
either
or,
baby,
skip
to
the
punch
Или
ты
с
ними,
так
или
иначе,
детка,
перейдем
к
делу
Baby
skip
to
the
Детка,
перейдем
к
Mawcus,
listen
Mawcus,
слушай
I'm
trying
to
tell
her,
we
could
go
farther
than
you
ever
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
мы
могли
бы
зайти
дальше,
чем
ты
когда-либо
Seen,
if
you
stick
to
me,
even
if
you
fed
up
Видела,
если
ты
будешь
держаться
меня,
даже
если
тебе
надоест
Lean
on
me,
you
for
me,
good
or
bad
weather
Положись
на
меня,
ты
для
меня,
хорошая
или
плохая
погода
You
distinct,
but
you
ain't
never
had
better
(If
you
for
me)
Ты
особенная,
но
у
тебя
никогда
не
было
лучше
(Если
ты
для
меня)
I'll
love
with
you,
I'll
love
with
you
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
I'll
love
with
you,
I'll
love
with
you,
only
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя,
только
тебя
You
wanna
dive
in,
just
don't
show
me
you
cold
feet
Ты
хочешь
нырнуть,
только
не
показывай
мне,
что
ты
струсила
This
sound
like
LA,
one-ten,
see
the
hills
while
you
bent
Это
похоже
на
Лос-Анджелес,
трасса
десять,
видишь
холмы,
пока
ты
наклоняешься
Or
ninety-one
through
the
night,
in
the
city
of
contempt
Или
девяносто
первый
сквозь
ночь,
в
городе
презрения
You
rolling
with
the
gent,
I'm
prolly
behind
percent
Ты
катаешься
с
джентльменом,
я,
наверное,
на
заднем
плане
But
even
if
we
not,
you
love
that
I'm
where
you
went
Но
даже
если
мы
не
вместе,
тебе
нравится,
что
я
там,
где
ты
была
Back
to
your
end,
you
tell
me
to
roll
the
stench
Вернувшись
к
себе,
ты
скажешь
мне
забить
косяк
Plus
your
back
got
a
bend,
with
me
you
don't
know
no
tense
Плюс
твоя
спина
прогибается,
со
мной
ты
не
знаешь
напряжения
Know
they
aggy
again,
I'm
here
and
they
rode
the
bench
Знаю,
они
снова
злятся,
я
здесь,
а
они
просидели
на
скамейке
запасных
Never
trying
to
compete,
you
chose
up
off
my
impress
Никогда
не
пытаясь
соревноваться,
ты
выбрала
меня
из-за
моего
впечатления
But
that's
the
shell
of
me
Но
это
моя
оболочка
Is
you
a
boss
or
a
bill?
Cause
I
ain't
Bellamy
Ты
босс
или
счет?
Потому
что
я
не
Беллами
An
asset,
yo
ass
doing
anything
but
repelling
me
Актив,
твоя
задница
делает
что
угодно,
только
не
отталкивает
меня
You
thrilling,
but
is
it
an
interest
that
you
gon
better
me?
Ты
волнующая,
но
действительно
ли
ты
тот
интерес,
который
сделает
меня
лучше?
What
you
telling
me?
Что
ты
мне
говоришь?
Tell
me
what
you
felt
of
me,
mention
what
you
tell
of
me
Скажи
мне,
что
ты
чувствовала
ко
мне,
упомяни,
что
ты
говоришь
обо
мне
Miss-demeanor,
you
all,
that
a
fella
needs
Простушка,
ты
- все,
что
нужно
парню
And
I
ain't
into
selling
dreams,
but
what
we
got
is
seldom-seen,
you
melt
with
me
(melt
With
me)
И
я
не
люблю
продавать
мечты,
но
то,
что
у
нас
есть,
редкость,
ты
таешь
со
мной
(таешь
со
мной)
Truly
sweet,
my
nectarine,
if
that's
the
case
По-настоящему
сладкая,
мой
нектарин,
если
это
так
I'm
trying
to
tell
her,
we
could
go
farther
than
you
ever
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
мы
могли
бы
зайти
дальше,
чем
ты
когда-либо
Seen,
if
you
stick
to
me,
even
if
you
fed
up
Видела,
если
ты
будешь
держаться
меня,
даже
если
тебе
надоест
Lean
on
me,
you
for
me,
good
or
bad
weather
Положись
на
меня,
ты
для
меня,
хорошая
или
плохая
погода
You
distinct,
but
you
ain't
never
had
better
(If
you
for
me)
Ты
особенная,
но
у
тебя
никогда
не
было
лучше
(Если
ты
для
меня)
I'll
love
with
you,
I'll
love
with
you
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
I'll
love
with
you,
I'll
love
with
you,
only
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя,
только
тебя
You
wanna
dive
in,
just
don't
show
me
you
cold
feet
Ты
хочешь
нырнуть,
только
не
показывай
мне,
что
ты
струсила
You
make
a
Tuesday
feel
like
Saturday,
feelings,
no
need
to
masquerade
Ты
делаешь
так,
что
вторник
кажется
субботой,
чувства,
не
нужно
притворяться
Since
I
could
hand-pat
the
waves,
I
felt
like
I
had
the
way
(Had
the
way)
Поскольку
я
мог
уложить
волны,
я
чувствовал,
что
у
меня
есть
способ
(Есть
способ)
Even
high
off
how
we
chat
away,
I'm
that
engaged
Даже
кайфуя
от
того,
как
мы
болтаем,
я
так
увлечен
Make
a
movie,
whether
evening
or
matinee
Снимем
фильм,
вечерний
он
или
дневной
Fine
wine,
I
had
a
taste,
you
Cabernet
Хорошее
вино,
я
попробовал,
ты
- Каберне
It
ain't
no
secret
or
cap
to
say
that
you
captivate
Не
секрет
и
не
преувеличение
сказать,
что
ты
пленяешь
Now
your
present
scenic,
ironic,
that's
where
you
wrapped
away
Теперь
твое
настоящее
живописно,
иронично,
вот
где
ты
спряталась
Let's
keep
it
lively,
before
our
feelings
pass
away
Давай
сохраним
живость,
пока
наши
чувства
не
угаснут
Abandon
them
insecurities,
I'm
sure
you
pure
for
me
Оставь
свою
неуверенность,
я
уверен,
ты
чиста
для
меня
Honeymoon
phase
the
sweetest,
but
need
you
permanently
Медовый
месяц
- самый
сладкий,
но
ты
нужна
мне
навсегда
And
I
don't
need
you,
but
I
want
you,
got
me
stumbling
words
I
speak
И
ты
мне
не
нужна,
но
я
хочу
тебя,
из-за
тебя
я
запинаюсь
в
словах
Keep
it
thorough,
you'd
further
me,
and
I
match
how
you
fervor
me
Будь
честной,
ты
поможешь
мне
продвинуться,
и
я
отвечу
тебе
тем
же
пылом
I'm
stricken
by
how
you
step,
and
you
ain't
Greek
Life
Я
сражен
твоей
походкой,
и
ты
не
из
Греции
They
say
that
love
will
have
you
full,
then
you
won't
eat
right
Говорят,
что
любовь
насытит
тебя,
и
ты
не
будешь
есть
как
следует
Well,
then
respect
me
as
insightful,
never
trying
to
spite
you
Тогда
уважай
меня
проницательным,
никогда
не
пытайся
тебе
досадить
Don't
wanna
repeat
the
cycle,
so
let's
keep
right
Не
хочу
повторять
цикл,
так
что
давай
будем
правы
Let's
keep
tight
Давай
будем
ближе
I'm
trying
to
tell
her,
we
could
go
farther
than
you
ever
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
мы
могли
бы
зайти
дальше,
чем
ты
когда-либо
Seen,
if
you
stick
to
me,
even
if
you
fed
up
Видела,
если
ты
будешь
держаться
меня,
даже
если
тебе
надоест
Lean
on
me,
you
for
me,
good
or
bad
weather
Положись
на
меня,
ты
для
меня,
хорошая
или
плохая
погода
You
distinct,
but
you
ain't
never
had
better
(W-what-what)
Ты
особенная,
но
у
тебя
никогда
не
было
лучше
(Чт-что-что)
I'll
love
with
you,
I'll
love
with
you
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
I'll
love
with
you,
I'll
love
with
you,
only
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя,
только
тебя
You
wanna
dive
in,
just
don't
show
me
you
cold
feet
Ты
хочешь
нырнуть,
только
не
показывай
мне,
что
ты
струсила
This
sound
like
LA,
one-ten,
see
the
hills
while
you
bent
Это
похоже
на
Лос-Анджелес,
трасса
десять,
видишь
холмы,
пока
ты
наклоняешься
Or
ninety-one
through
the
night,
in
the
city
of-city
of
Или
девяносто
первый
сквозь
ночь,
в
городе-городе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Holmes
Album
AC Broke
date de sortie
13-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.