Paroles et traduction Mawcus - The Climb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
coldest
thing
breathing,
man
Это
самая
холодная
вещь,
которая
дышит,
детка
Rose
up
from
the
basements,
to
the
rooftops,
I
Поднялся
из
подвалов,
на
крыши,
я
Knew
that
I
was
special,
now
the
hustle
multiplies
Знал,
что
я
особенный,
теперь
суета
умножается
Now
i'm
on
the
climb,
I
ain't
zenith,
i'm
pursuin'
Теперь
я
на
подъеме,
я
не
на
вершине,
я
стремлюсь
Had
to
find
a
nigga
groove,
board
the
flight,
don't
scuff
my
shoes
Пришлось
найти
свой
ритм,
сел
на
рейс,
не
поцарапай
мои
туфли
London
Town,
i'm
tuckered
out,
but
i'm
still
making
moves
Лондон,
я
вымотан,
но
я
все
еще
делаю
шаги
Concierge
to
map
it
out,
they
gon'
keep
me
cool
Консьерж,
чтобы
все
спланировать,
они
помогут
мне
расслабиться
Drinking
all
this
rum,
I
think
my
liver
pooled,
Пью
весь
этот
ром,
думаю,
моя
печень
перегружена
I'm
a
student
of
the
game,
I
got
some
paper
due
Я
изучаю
игру,
у
меня
есть
кое-какие
долги
You
let
it
go,
i'm
here
to
tell
you
that
you
had
it
cool
Ты
позволила
этому
уйти,
я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
у
тебя
все
было
круто
Guess
I
had
you
fooled,
stuck
in
the
past,
you
lose
Наверное,
я
тебя
обманул,
застрял
в
прошлом,
ты
проиграла
High
as
Patagonia,
think
I
should
take
a
snooze
Высоко,
как
Патагония,
думаю,
мне
стоит
вздремнуть
I
been
to
California,
but
I
saw
through
the
ruse
(Money
trees)
Я
был
в
Калифорнии,
но
я
видел
сквозь
обман
(денежные
деревья)
I
started
off
with
medical,
it's
hard
for
me
to
settle
low
Я
начинал
с
медицины,
мне
трудно
согласиться
на
меньшее
Popping
like
some
kettle
corn,
push
it
till
the
peddle
broke
Взрываюсь,
как
воздушная
кукуруза,
давлю
на
газ,
пока
педаль
не
сломается
Ain't
been
talking
much,
I
just
done
it,
on
my
schedule
Я
не
много
говорил,
я
просто
делал
это,
по
своему
графику
I
love
my
chocolate
shorties,
I
just
had
a
string
of
yellow
hoes
Я
люблю
своих
шоколадных
малышек,
у
меня
только
что
была
вереница
белых
цыпочек
Don't
none
rank
to
my
momma
love,
you
can't
meet
my
momma,
love
Никто
не
сравнится
с
любовью
моей
мамы,
ты
не
можешь
встретиться
с
моей
мамой,
любовь
I
can't
give
my
wallet
up,
you
can't
give
that
drama
up
Я
не
могу
отдать
свой
кошелек,
ты
не
можешь
бросить
эту
драму
Yeah
i'm
good
to
conversate,
further,
i'll
massage
your
guts
Да,
я
люблю
поговорить,
более
того,
я
помассирую
тебе
кишки
Colder
than
a
hockey
puck,
panic
room,
they
time
is
up
Холоднее
хоккейной
шайбы,
паническая
комната,
их
время
вышло
Beasty
when
it's
time
to
crunch,
who
competition?
line
'em
up
Зверь,
когда
приходит
время
хрустеть,
кто
конкуренты?
выстраивайте
их
в
ряд
Maui
Wowie,
light
it
up,
official
shit
my
type
of
luck
Maui
Wowie,
зажигай,
официально,
это
моя
удача
Chosen
like
I
speak
to
Ouijas,
working
on
my
Midas
touch
Избранный,
как
будто
я
говорю
с
доской
Уиджа,
работаю
над
своим
прикосновением
Мидаса
Stay
true
to
my
aura,
move
me
farther
if
I
strive
enough
Остаюсь
верен
своей
ауре,
двигаюсь
дальше,
если
достаточно
стараюсь
Everybody
gangster,
everybody
plugged
into
the
socket
Все
гангстеры,
все
подключены
к
розетке
Everybody
dangerous,
somebody
gotta
be
Polly
Pocket
Все
опасны,
кто-то
должен
быть
карманной
игрушкой
Rather
rip
these
sonnets,
and
it's
nada,
I
embellish
flows
Лучше
рвать
эти
сонеты,
и
это
ничто,
я
приукрашиваю
флоу
And
they
loving
how
I
press
for
gold,
let
'em
know,
cause
I
И
им
нравится,
как
я
давлю
на
золото,
дай
им
знать,
потому
что
я
Rose
up
from
the
basements,
to
the
rooftops,
I
Поднялся
из
подвалов,
на
крыши,
я
Knew
that
I
was
special,
now
the
hustle
multiplies
Знал,
что
я
особенный,
теперь
суета
умножается
Now
i'm
on
the
climb,
I
ain't
zenith,
i'm
pursuin'
Теперь
я
на
подъеме,
я
не
на
вершине,
я
стремлюсь
Had
to
find
a
nigga
groove,
board
the
flight,
don't
scuff
my
shoes
Пришлось
найти
свой
ритм,
сел
на
рейс,
не
поцарапай
мои
туфли
London
Town,
i'm
tuckered
out,
but
i'm
still
making
moves
Лондон,
я
вымотан,
но
я
все
еще
делаю
шаги
Concierge
to
map
it
out,
they
gon'
keep
me
cool
Консьерж,
чтобы
все
спланировать,
они
помогут
мне
расслабиться
Drinking
all
this
rum,
I
think
my
liver
pooled,
Пью
весь
этот
ром,
думаю,
моя
печень
перегружена
I'm
a
student
of
the
game,
I
got
some
paper
due
Я
изучаю
игру,
у
меня
есть
кое-какие
долги
Carpe
diem,
nonbelievers,
where's
my
gratitude?
Лови
момент,
неверующие,
где
моя
благодарность?
Why
they
look
past
the
truth?
nah,
I
ain't
mad
at
you
Почему
они
смотрят
мимо
правды?
Нет,
я
не
злюсь
на
тебя
We
talk
facts
amongst
this
faction,
flapping
gums
for
fools
Мы
говорим
факты
среди
этой
фракции,
чешем
языками
для
дураков
I
can't
fragment,
break
my
passion,
found
my
latitude
Я
не
могу
фрагментировать,
ломать
свою
страсть,
нашел
свою
широту
Niggas
catapulting
pointers,
i'm
anointed,
so
they
voided
Ниггеры
катапультируют
указатели,
я
помазанник,
поэтому
они
аннулированы
Can't
let
life
just
be
a
coin
flip,
cut
the
coy
shit,
that
there's
poison
Не
могу
позволить
жизни
быть
просто
подбрасыванием
монеты,
прекрати
притворяться,
это
яд
Lit
a
fire,
nowhere
near
flamboyant
Зажег
огонь,
нигде
рядом
с
flamboyant
(ярким/броским)
Won't
admit
that
I
inspire,
so
I
think
the
point
is,
i'm
too
poignant
Не
буду
признавать,
что
я
вдохновляю,
поэтому,
думаю,
дело
в
том,
что
я
слишком
острый
Every
time
I
see
'em,
see
'em
quiet,
wonder
why
Каждый
раз,
когда
я
вижу
их,
вижу
их
тихими,
интересно,
почему
Every
time
you
see
my
silence;
strategize,
mastermind
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
мое
молчание;
стратегия,
гениальный
план
Plus
it's
cheaper
when
you
say
a
lot,
if
you
say
a
lie
Плюс
это
дешевле,
когда
ты
много
говоришь,
если
ты
говоришь
ложь
I
can't
hear
you
on
this
mountaintop,
let's
just
say
i'm
high
Я
не
слышу
тебя
на
этой
вершине
горы,
скажем
так,
я
высоко
I'm
the
goat
so
i'm
surefooted
on
the
climb,
how
I
strive
Я
козел,
поэтому
я
уверенно
стою
на
ногах
во
время
восхождения,
как
я
стремлюсь
No
Neon
Deion,
but
i'll
hit
a
prime,
decent
ain't
gon'
ride
Не
Неон
Дейон,
но
я
достигну
пика,
посредственность
не
прокатит
Just
a
genius,
ethos-seeker,
ain't
gon'
jock
i'm
from
the
cement
Просто
гений,
искатель
этоса,
не
буду
выпендриваться,
я
из
бетона
See
what
he
meant,
he
won't
masquerade
to
end
up
in
your
speakers
Пойми,
что
он
имел
в
виду,
он
не
будет
маскироваться,
чтобы
оказаться
в
твоих
динамиках
Let
'em
know,
Mawcus
dedicated,
new
heights
what
i'm
craving
Дай
им
знать,
Mawcus
предан
делу,
новые
высоты
- это
то,
чего
я
жажду
Cracked
the
code,
cadence
and
the
language
left
'em
in
amazement
Взломал
код,
каденция
и
язык
оставили
их
в
изумлении
That's
for
sho,
ascension
for
the
clouds
and
bundled
paper
Это
точно,
восхождение
к
облакам
и
пачка
денег
Only
thoroughbred
relating,
for
my
sake,
won't
see
you
later,
cause
I
Только
чистокровные
поймут,
ради
себя,
не
увидимся
позже,
потому
что
я
Rose
up
from
the
basements,
to
the
rooftops,
I
Поднялся
из
подвалов,
на
крыши,
я
Knew
that
I
was
special,
now
the
hustle
multiplies
Знал,
что
я
особенный,
теперь
суета
умножается
Now
i'm
on
the
climb,
I
ain't
zenith,
i'm
pursuin'
Теперь
я
на
подъеме,
я
не
на
вершине,
я
стремлюсь
Had
to
find
a
nigga
groove,
board
the
flight,
don't
scuff
my
shoes
Пришлось
найти
свой
ритм,
сел
на
рейс,
не
поцарапай
мои
туфли
London
Town,
i'm
tuckered
out,
but
i'm
still
making
moves
Лондон,
я
вымотан,
но
я
все
еще
делаю
шаги
Concierge
to
map
it
out,
they
gon'
keep
me
cool
Консьерж,
чтобы
все
спланировать,
они
помогут
мне
расслабиться
Drinking
all
this
rum,
I
think
my
liver
pooled,
Пью
весь
этот
ром,
думаю,
моя
печень
перегружена
I'm
a
student
of
the
game,
I
got
some
paper
due
Я
изучаю
игру,
у
меня
есть
кое-какие
долги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Holmes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.