Paroles et traduction Mawi feat. Zamani - Tak Mungkin Berpaling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak Mungkin Berpaling
Невозможно повернуть назад
Tidak
mungkin
kuberpaling
lagi
Я
не
могу
повернуть
назад,
Salah
sangka
yang
direncanakan
Это
недоразумение,
тобой
же
спланированное.
Gelora
melanda
adalah
dendammu
Бушующая
в
тебе
страсть
— это
твоя
месть,
Setelah
diriku
tak
mampu
menjadi
milikmu
После
того,
как
я
не
смог
стать
твоим.
Cukup
sudah
hati
berdarah
С
меня
хватит
кровоточащего
сердца,
Usah
ditambah
cerita
yang
sudah
Не
нужно
добавлять
к
уже
случившемуся,
Di
mana
kekasihmu
yang
pernah
kau
sanjungi?
Где
твой
возлюбленный,
которого
ты
когда-то
восхваляла?
Mengapa
pula
padaku
menjadi
pelepas
ceritamu
Почему
же
я
стал
твоим
жилеткой,
Dan
jua
sepimu
И
твоим
утешением?
Usah
menabur
budi,
mengharapkan
simpati
Не
пытайся
делать
добро,
ожидая
сочувствия,
Sedangkan
kau
menitip
cemburu
iri
hati
В
то
время
как
ты
таишь
ревность
и
зависть.
Tak
mungkin
kuberpaling
Я
не
могу
повернуть
назад
Padamu
yang
meracuni
rimbunan
kasihku
К
тебе,
отравившей
сад
моей
любви,
Sehingga
berguguran
kelopak
cinta
kita
Из-за
чего
осыпались
лепестки
нашей
любви.
Keranamu
tak
lagi
mengerti
hatiku
Ведь
ты
больше
не
понимаешь
мое
сердце.
Usah
menabur
budi,
mengharapkan
simpati
Не
пытайся
делать
добро,
ожидая
сочувствия,
Sedangkan
kau
menitip
cemburu
iri
hati
В
то
время
как
ты
таишь
ревность
и
зависть.
Sehingga
berguguran
kelopak
cinta
kita
Из-за
чего
осыпались
лепестки
нашей
любви.
Kerana
fitnahmu
Из-за
твоей
лжи.
Walau
segunung
sesalmu
Даже
если
ты
будешь
горько
сожалеть,
Tak
mungkin
kukembali
Я
не
смогу
вернуться.
Cukuplah
sekali
Достаточно
одного
раза.
Kejelekanmu
menggamit
pilu
Твоя
злоба
принесла
мне
лишь
горе.
Tidak
mungkin
kumaafkan
lagi
Я
не
могу
тебя
простить,
Salah
sangka
yang
direncanakan
Это
недоразумение,
тобой
же
спланированное.
Gelora
melanda
adalah
dendammu
Бушующая
в
тебе
страсть
— это
твоя
месть,
Setelah
diriku
tak
mampu
menjadi
milikmu
После
того,
как
я
не
смог
стать
твоим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohd Azam Sulong, Saari Jusoh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.