Paroles et traduction Max B feat. French Montana - Steak Sauce (Remix)
Coke
Wavy
Season
Сезон
Кокса
Волнистый
Boss
Don,
French
Босс
Дон,
Француз
Yeah,
I'm
in
the
ghetto
everyday
Да,
я
каждый
день
в
гетто.
And
ever
since
this
little
beef
I
tote
that
metal
everyday
И
с
тех
пор
как
эта
маленькая
разборка
случилась
я
ношу
этот
металл
каждый
день
And
I′m
in
the
streets
till
the
prisons
look
at
me
like
"What's
wave?"
И
я
нахожусь
на
улицах,
пока
тюрьмы
не
смотрят
на
меня:
"что
такое
волна?"
Baby
so
come
and
play
Детка,
так
что
приходи
и
поиграй.
I
got
that
Henny
mixed
with
Coke
У
меня
есть
Хенни
смешанный
с
колой
Got
that
Cleeqo
mixed
with
ice
У
меня
есть
Клико
смешанный
со
льдом
They
just
put
me
on
the
line,
and
my
freethrow
lookin'
nice
Они
просто
поставили
меня
на
кон,
и
мой
фритроу
выглядит
прекрасно
I
was
born
and
raised
in
the
ghetto
Я
родился
и
вырос
в
гетто.
(Born
and
raised
baby)
(Родился
и
вырос
малыш)
I′m
heavy
B,
cock
that
Desert
E
Я
тяжелый
Би,
член
этой
пустыни
Э
Crusing
in
that
Beamer
like
70
Кручусь
в
этом
Бимере,
как
70-й.
20
miles
an
hour
in
a
50
zone
just
so
you
can
see
me
go
20
миль
в
час
в
зоне
50
просто
чтобы
ты
мог
видеть
как
я
иду
My
mayo
right,
lookin′
at
that
tailpipe
Мой
майонез
справа,
смотрю
на
выхлопную
трубу.
Put
it
up
on
that
scale
right,
bet
it
come
back
Even
Steves
Поставь
его
на
весы
правильно,
держу
пари,
что
он
вернется
даже
Стивсу.
These
bitches
best
believe
in
me
Этим
сучкам
лучше
поверить
в
меня.
When
I
tell
'em
"Baby
let
me
take
you
out
this
ghetto
that
you
livin′
in"
Когда
я
говорю
им:
"детка,
позволь
мне
забрать
тебя
из
этого
гетто,
в
котором
ты
живешь".
Biggaveli
'bout
his
Benjamins,
send
′em
in
Биггавели
насчет
своих
Бенджаминов,
пошлите
их
сюда.
Make
'em
suck
and
fuck
dem
dicks,
lately
I
don′t
trust
the
tricks
Заставь
их
сосать
и
трахать
их
члены,
в
последнее
время
я
не
доверяю
этим
трюкам
Hit
me
up,
let's
stay
the
night,
pimpin'
was
my
way
of
life
Позвони
мне,
давай
останемся
на
ночь,
сутенерство
было
моим
образом
жизни.
Slippin′
and
I
paid
the
price
Я
поскользнулся
и
поплатился
за
это.
Left
my
bitch
alone
and
let
her
gone
Оставил
мою
сучку
в
покое
и
отпустил
ее.
Six
thousand
miles
away
from
home
Шесть
тысяч
миль
от
дома.
Sittin′
with
this
guilt
tryna
cope
the
pain,
no,
tryna
rope
the
game
Сижу
с
этой
виной,
пытаюсь
справиться
с
болью,
нет,
пытаюсь
завязать
игру.
Record
labels
is
now
focusing
Звукозаписывающие
лейблы
сейчас
сосредоточены
на
этом
On
the
weak
shit
y'all
provide
so
my
sons
won′t
even
listen
to
На
слабом
дерьме,
которое
вы
все
предоставляете,
так
что
мои
сыновья
даже
слушать
не
будут
Bigga
speak
the
truth,
I
ain't
dissin′
you,
listen
boo
Бигга,
Говори
правду,
я
тебя
не
оскорбляю,
слушай,
бу-у.
French
Montana:
Французская
Монтана:
Hit
him
if
he
actin'
up,
bread
I
be
stackin′
up
Ударь
его,
если
он
будет
вести
себя
так,
как
будто
я
коплю
деньги.
Work
I
be
baggin'
up,
homie
that's
what
I
do
Работа,
которую
я
собираю,
братан,
вот
что
я
делаю.
Young
boys
duckin′
feds,
niggaz
comin′
for
ya
head
Молодые
парни
прячутся
от
федералов,
ниггеры
идут
за
твоей
головой.
61
in
the
head,
homie
that's
what
I
do
61
в
голове,
братан,
вот
что
я
делаю.
In
the
hood
I
was
born
and
raised
Я
родился
и
вырос
в
гетто.
Homie
ghetto
bound,
life
is
a
bitch,
I′m
tryna
settle
down
Братан,
привязанный
к
гетто,
жизнь-сука,
я
пытаюсь
остепениться.
Them
metal
rounds
gon'
hit
ya
up.
split
ya
up
Эти
металлические
пули
поразят
тебя,
разорвут
на
части.
Paramedics
gift
ya
up,
coke
boys
fix
ya
up
Парамедики
дарят
тебе
подарки,
кокаиновые
парни
чинят
тебя.
Welcome
to
the
hood,
to
the
corners,
backblocks
Добро
пожаловать
на
капот,
на
углы,
на
задворки.
Niggaz
foamin′
out
the
mouth,
lookin'
for
a
jackpot
Ниггеры
с
пеной
у
рта
ищут
джекпот.
A
silverback
ape
Серебристая
обезьяна
Cop
it
when
it′s
here
in
a
drought
I
be
sellin'
backs
weight
Купи
его,
когда
он
здесь,
в
засуху,
я
буду
продавать
свой
вес.
We
got
the
streets,
steak
sauce
У
нас
есть
улицы,
стейк
с
соусом.
We
on
top
of
beef,
a
whole
lotta
heat
Мы
на
вершине
говядины,
целая
куча
тепла
We
never
sleep,
homie
I'm
Ray
Charles
Мы
никогда
не
спим,
братан,
я-Рэй
Чарльз.
I
ain′t
gotta
see,
homie
we
got
the
streets
Мне
не
нужно
видеть,
братан,
у
нас
есть
улицы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.