Max B feat. French Montana - Steak Sauce (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max B feat. French Montana - Steak Sauce (Remix)




Uh, yeah
Э-э, да
Coke Wavy Season
Сезон Кокса Волнистый
Boss Don, French
Босс Дон, Француз
Let′s go
Пойдем
Yeah, I'm in the ghetto everyday
Да, я каждый день в гетто.
And ever since this little beef I tote that metal everyday
И с тех пор как эта маленькая разборка случилась я ношу этот металл каждый день
And I′m in the streets till the prisons look at me like "What's wave?"
И я нахожусь на улицах, пока тюрьмы не смотрят на меня: "что такое волна?"
Baby so come and play
Детка, так что приходи и поиграй.
I got that Henny mixed with Coke
У меня есть Хенни смешанный с колой
Got that Cleeqo mixed with ice
У меня есть Клико смешанный со льдом
They just put me on the line, and my freethrow lookin' nice
Они просто поставили меня на кон, и мой фритроу выглядит прекрасно
I was born and raised in the ghetto
Я родился и вырос в гетто.
(Born and raised baby)
(Родился и вырос малыш)
Yeah
Да
Max B:
Макс Б:
I′m heavy B, cock that Desert E
Я тяжелый Би, член этой пустыни Э
Crusing in that Beamer like 70
Кручусь в этом Бимере, как 70-й.
20 miles an hour in a 50 zone just so you can see me go
20 миль в час в зоне 50 просто чтобы ты мог видеть как я иду
My mayo right, lookin′ at that tailpipe
Мой майонез справа, смотрю на выхлопную трубу.
Put it up on that scale right, bet it come back Even Steves
Поставь его на весы правильно, держу пари, что он вернется даже Стивсу.
These bitches best believe in me
Этим сучкам лучше поверить в меня.
When I tell 'em "Baby let me take you out this ghetto that you livin′ in"
Когда я говорю им: "детка, позволь мне забрать тебя из этого гетто, в котором ты живешь".
Biggaveli 'bout his Benjamins, send ′em in
Биггавели насчет своих Бенджаминов, пошлите их сюда.
Make 'em suck and fuck dem dicks, lately I don′t trust the tricks
Заставь их сосать и трахать их члены, в последнее время я не доверяю этим трюкам
Hit me up, let's stay the night, pimpin' was my way of life
Позвони мне, давай останемся на ночь, сутенерство было моим образом жизни.
Slippin′ and I paid the price
Я поскользнулся и поплатился за это.
Left my bitch alone and let her gone
Оставил мою сучку в покое и отпустил ее.
Six thousand miles away from home
Шесть тысяч миль от дома.
Sittin′ with this guilt tryna cope the pain, no, tryna rope the game
Сижу с этой виной, пытаюсь справиться с болью, нет, пытаюсь завязать игру.
Record labels is now focusing
Звукозаписывающие лейблы сейчас сосредоточены на этом
On the weak shit y'all provide so my sons won′t even listen to
На слабом дерьме, которое вы все предоставляете, так что мои сыновья даже слушать не будут
Bigga speak the truth, I ain't dissin′ you, listen boo
Бигга, Говори правду, я тебя не оскорбляю, слушай, бу-у.
Hook
Крюк
French Montana:
Французская Монтана:
Hit him if he actin' up, bread I be stackin′ up
Ударь его, если он будет вести себя так, как будто я коплю деньги.
Work I be baggin' up, homie that's what I do
Работа, которую я собираю, братан, вот что я делаю.
Young boys duckin′ feds, niggaz comin′ for ya head
Молодые парни прячутся от федералов, ниггеры идут за твоей головой.
61 in the head, homie that's what I do
61 в голове, братан, вот что я делаю.
In the hood I was born and raised
Я родился и вырос в гетто.
Homie ghetto bound, life is a bitch, I′m tryna settle down
Братан, привязанный к гетто, жизнь-сука, я пытаюсь остепениться.
Them metal rounds gon' hit ya up. split ya up
Эти металлические пули поразят тебя, разорвут на части.
Paramedics gift ya up, coke boys fix ya up
Парамедики дарят тебе подарки, кокаиновые парни чинят тебя.
Welcome to the hood, to the corners, backblocks
Добро пожаловать на капот, на углы, на задворки.
Niggaz foamin′ out the mouth, lookin' for a jackpot
Ниггеры с пеной у рта ищут джекпот.
A silverback ape
Серебристая обезьяна
Cop it when it′s here in a drought I be sellin' backs weight
Купи его, когда он здесь, в засуху, я буду продавать свой вес.
We got the streets, steak sauce
У нас есть улицы, стейк с соусом.
We on top of beef, a whole lotta heat
Мы на вершине говядины, целая куча тепла
We never sleep, homie I'm Ray Charles
Мы никогда не спим, братан, я-Рэй Чарльз.
I ain′t gotta see, homie we got the streets
Мне не нужно видеть, братан, у нас есть улицы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.