Max Barskih - Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Barskih - Alive




Alive
Живой
Every moment of my life, when the sun turns on the light
Каждое мгновение моей жизни, когда солнце включает свет,
Can you make me feel alive, alive, alive, alive?
Можешь ли ты заставить меня почувствовать себя живым, живым, живым?
All the wishes in my mind, when the day falls into night
Все желания в моей голове, когда день превращается в ночь,
Girl, you make me feel alive, alive, alive, alive
Девочка, ты заставляешь меня чувствовать себя живым, живым, живым, живым.
I'm living out of time
Я живу вне времени,
Enjoy my crazy life and I won't sleep tonight
Наслаждайся моей сумасшедшей жизнью, и я не буду спать этой ночью.
I feel my wings, behind my back, and nothing can resist
Я чувствую свои крылья за спиной, и ничто не может сопротивляться,
Until you're here, until you're mine, as long as you exist
Пока ты здесь, пока ты моя, пока ты существуешь.
Every moment of my life, when the sun turns on the light
Каждое мгновение моей жизни, когда солнце включает свет,
Can you make me feel alive, alive, alive, alive?
Можешь ли ты заставить меня почувствовать себя живым, живым, живым?
All the wishes in my mind, when the day falls into night
Все желания в моей голове, когда день превращается в ночь,
Girl, you make me feel alive, alive, alive, alive
Девочка, ты заставляешь меня чувствовать себя живым, живым, живым, живым.
I make mistakes sometimes, in the world that's full of lies
Иногда я совершаю ошибки в этом мире, полном лжи,
But I can close my eyes, tonight
Но я могу закрыть глаза сегодня вечером.
I'm leaving fears in the past, the point is to live
Я оставляю страхи в прошлом, главное жить.
A dream of you becomes warm, the reason to stay you give
Мечта о тебе согревает, ты даешь мне повод остаться.
Every moment of my life, when the sun turns on the light
Каждое мгновение моей жизни, когда солнце включает свет,
Can you make me feel alive, alive, alive, alive?
Можешь ли ты заставить меня почувствовать себя живым, живым, живым?
All the wishes in my mind, when the day falls into night
Все желания в моей голове, когда день превращается в ночь,
Girl, you make me feel alive, alive, alive, alive
Девочка, ты заставляешь меня чувствовать себя живым, живым, живым, живым.
Every moment of my life, when the sun turns on the light
Каждое мгновение моей жизни, когда солнце включает свет,
Can you make me feel alive, alive, alive, alive?
Можешь ли ты заставить меня почувствовать себя живым, живым, живым?
All the wishes in my mind, when the day falls into night
Все желания в моей голове, когда день превращается в ночь,
Girl, you make me feel alive, alive, alive, alive
Девочка, ты заставляешь меня чувствовать себя живым, живым, живым, живым.





Writer(s): Mykola Bortnyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.