Max Castro - A las Orillas del Río - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Max Castro - A las Orillas del Río




A las Orillas del Río
At the River's Edge
Solo se que tu ausencia me dejara
I know that your absence will leave
La casa en silencia y un pobre hombre llorar
The house in silence and a poor man crying
Quiero hablar dejar que llore mi corazón
I want to talk, let my heart cry
Y poderte decir que fue de nuestro amor
And tell you what happened to our love
Dicen que tu ya no quieres mas nada
They say you don't want anything more
Dicen que tu tienes a otro quien te ama
They say you have someone else who loves you
En que fallo nuestro amor
Where did our love go wrong
Cual de los dos hiso mal
Which of us did wrong
Cual de los dos se rindio a la vida
Which of us gave up on life
Quien puediera comprender mi destino
Who could understand my destiny
Solo se que tu ausencia me dejara
I know that your absence will leave
La casa en silencio y un pobre hombre llorar
The house in silence and a poor man crying
Y que pasara tu mi dulce guagüita
And what will happen to you, my sweet little one
Y que pasara si empesaba sus dias
And what will happen if he started his days
Quien hiso cambiar tu ser
Who changed your being
Si era inmenso nuestro amor
If our love was immense
Siemplemente destroso nuestras vidas
He simply destroyed our lives
No penso en nuestra tierna guagüita
He didn't think of our tender little one
Pueden ver que solitario me encuentro hoy
You can see how lonely I am today
Mirada la noche recuerdo mis dias de amor
Staring at the night, I remember my days of love
Mi sueño que las dos vuelven a casa
My dream that the two of you will come home
Mi sueño que las extrecho en mis brazos
My dream that I will hold you in my arms
Al despertar puedo ver que es otra la realidad
When I wake up, I see that it is another reality
Que nunca mas volveran esos dias
That those days will never come back
Quien pudiera comprender mi destinooooo,...
Who could understand my destiny





Writer(s): Dominio Publico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.