Max Castro - Envidia - traduction des paroles en allemand

Envidia - Max Castrotraduction en allemand




Envidia
Neid
Sientes envidia de la nada y mal dices tu mala suerte
Du fühlst grundlos Neid und verfluchst dein Pech
Sientes envidia de la nada y mal dices tu mala suerte
Du fühlst grundlos Neid und verfluchst dein Pech
Al mirarme en otros brazos noble y sincero
Wenn du mich in anderen Armen siehst, edel und aufrichtig
Cuánta envidia hay en tu alma de amor perverso.
Wie viel Neid ist in deiner Seele voll verdorbener Liebe.
Pobre idiota a ti nadie podra amarte sincera mente
Arme Idiotin, dich wird niemand aufrichtig lieben können
Pobre idiota a ti nadie podra amarte sincera mente
Arme Idiotin, dich wird niemand aufrichtig lieben können
Tu naciste ya marcada x el destino
Du wurdest schon vom Schicksal gezeichnet geboren
Vas rodando en el mundo de ingratitudes.
Du rollst durch eine Welt der Undankbarkeit.
(Cual es tu risa, Cual es tu goso,
(Was ist dein Lachen, Was ist deine Freude,
No sabes k el k rie ultimo rie mejor)
Weißt du nicht, wer zuletzt lacht, lacht am besten)
Reirás gosaras como no
Du wirst lachen, du wirst dich freuen, wie nicht anders
Idiota pensaras ser feliz
Idiotin, du wirst denken, du bist glücklich
De dia y de noche llorarás
Tag und Nacht wirst du weinen
Amor verdadero no hallarás
Wahre Liebe wirst du nicht finden
Reirás gosaras como no
Du wirst lachen, du wirst dich freuen, wie nicht anders
Idiota pensaras ser feliz
Idiotin, du wirst denken, du bist glücklich
De dia y de noche llorarás
Tag und Nacht wirst du weinen
Amor verdadero no hallarás
Wahre Liebe wirst du nicht finden
Reirás gosaras como no
Du wirst lachen, du wirst dich freuen, wie nicht anders
Idiota pensaras ser feliz
Idiotin, du wirst denken, du bist glücklich
De dia y de noche llorarás
Tag und Nacht wirst du weinen
Amor verdadero no hallarás
Wahre Liebe wirst du nicht finden





Writer(s): Fredy Centti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.