Max Embers - wildest dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Embers - wildest dreams




Swimming through the airstream
Плыву по воздушному потоку.
Crystal waves of light
Кристальные волны света
Illuminate the edges where I hide
Освети края, где я прячусь.
Age is not a number
Возраст-это не число.
Memory redefined
Пересмотр памяти
So find me dancing in between the lines
Так что найди меня танцующей между строк
Where my logic won′t hold me back
Где моя логика не удержит меня.
Chronologically detached
Хронологически отделен
I just enjoy the ride
Я просто наслаждаюсь поездкой.
I never ever hesitate
Я никогда не сомневаюсь.
Innocently unafraid
Невинно бесстрашно
I try until I fly
Я пытаюсь, пока не улетаю.
If my life was just as wild as my wildest dreams
Если бы моя жизнь была такой же дикой, как мои самые безумные мечты ...
You could see me floating through your streets
Ты видел, как я плыву по твоим улицам.
Every time I tiptoed I'd lift off my feet
Каждый раз, когда я шел на цыпочках, я отрывался от Земли.
′Cause flying's always been my favorite game
Потому что летать всегда было моей любимой игрой
In my wildest dreams
В моих самых смелых мечтах
Listening for the water
Прислушиваясь к шуму воды
Flowing through the trees
Течет сквозь деревья.
Whispering their melodies to me
Они шепчут мне свои мелодии.
The creaking in the ceiling
Скрип в потолке.
Plays a steady beat
Играет ровный ритм
Giving me the confidence I need
Это дает мне уверенность, в которой я нуждаюсь.
My logic can't hold me back
Моя логика не может удержать меня.
Never-ending habitat
Бесконечная среда обитания
Behind my closing eyes
За закрытыми глазами.
And gravity don′t work the same
И гравитация работает по-другому.
Imagination paves the way
Воображение прокладывает путь.
I try until I fly
Я пытаюсь, пока не улетаю.
If my life was just as wild as my wildest dreams
Если бы моя жизнь была такой же дикой, как мои самые безумные мечты ...
You could see me floating through your streets
Ты видел, как я плыву по твоим улицам.
Every time I tiptoed I′d lift off my feet
Каждый раз, когда я шел на цыпочках, я отрывался от Земли.
'Cause flying′s always been the greatest escape
Потому что полет всегда был величайшим спасением.
In my wildest dreams
В моих самых смелых мечтах
No second-guessing me
Не сомневайся во мне.
Oh, doubts don't get the best of me
О, сомнения не берут надо мной верх.
I know that I won′t free-fall
Я знаю, что не смогу свободно упасть.
Into losing all my self-esteem (in my wildest dreams)
Потерять всю свою самооценку моих самых смелых мечтах).
I'm bold and full of hope
Я смел и полон надежд.
Like I know I don′t need to hold back
Как будто я знаю, что мне не нужно сдерживаться.
Say just what I mean
Скажи, что я имею в виду.
In my wildest dreams
В моих самых смелых мечтах
If my life was just as wild as my wildest dreams
Если бы моя жизнь была такой же дикой, как мои самые безумные мечты ...
You could see me floating through your streets (in my wildest dreams)
Ты мог бы видеть меня плывущим по твоим улицам моих самых смелых мечтах).
Every time I tiptoed I'd lift off my feet
Каждый раз, когда я шел на цыпочках, я отрывался от Земли.
'Cause flying′s always been my saving grace
Потому что полет всегда был моим спасением.
In my wildest dreams
В моих самых смелых мечтах





Writer(s): Max Embers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.