Paroles et traduction Max Frost - A$$hole (No Apologies)
It
ain′t
my
fault,
why
you
so
mad
now
Это
не
моя
вина,
почему
ты
сейчас
так
злишься
You
wanna
argue
when
I
just
wanna
laugh
Ты
хочешь
спорить,
когда
я
просто
хочу
смеяться.
We
don't
gotta
make
our
ears
ring
over
petty
things
Мы
не
должны
заставлять
наши
уши
звенеть
из-за
мелочей.
Oh,
nah,
nah
nah
О,
Нет,
нет,
нет
Eh,
know
what
I′m
saying
'cause
I
just
say
it
Эй,
ты
знаешь,
что
я
говорю,
потому
что
я
просто
говорю
это.
And
if
you
love
it
I
probably
hate
it
И
если
ты
любишь
это,
то
я,
вероятно,
ненавижу
это.
Not
sorry,
I'm
so
opinionated
Не
извиняйся,
я
такая
самоуверенная.
We
both
know
that
I
can
be
so
cynical
Мы
оба
знаем,
что
я
могу
быть
таким
циничным.
Sometimes
hypocritical
Иногда
лицемерный.
You
tell
me
check
my
ego
Ты
говоришь
мне
проверь
мое
эго
But
it
ain′t
like
you
think
tho
Но
это
не
так,
как
ты
думаешь.
I
don′t
mean
to
be
an
asshole
Я
не
хочу
быть
мудаком.
I
guess
it
just
comes
natural
Думаю,
это
естественно.
But
I
know
you
love
my
brutal
honesty
Но
я
знаю,
тебе
нравится
моя
жестокая
честность.
Got
no
apologies
Никаких
извинений
I
don't
always
gotta
be
right
Я
не
всегда
должен
быть
прав.
But
you
know
I
am
most
times
Но
ты
же
знаешь,
что
в
большинстве
случаев
я
такой.
And
I′m
sorry
but
I
got
a
policy
И
мне
очень
жаль,
но
у
меня
есть
полис.
Of
no
apologies
Никаких
извинений
You
say,
I'm
such
a
pessimist
Ты
говоришь,
что
я
такой
пессимист.
I
say,
don′t
kill
the
messenger
Я
говорю,
Не
убивай
посланника.
Okay,
I
talk
a
little
reckless
Ладно,
я
говорю
немного
опрометчиво.
You
call
it
arrogance,
I
call
it
common
sense
Ты
называешь
это
высокомерием,
а
я-здравым
смыслом.
Talk
to
me
like
you'll
never
talk
to
me
again
Говори
со
мной
так,
как
ты
никогда
не
будешь
говорить
со
мной
снова.
Sometimes
you
say
you′ll
never
talk
to
me
Иногда
ты
говоришь,
что
никогда
не
заговоришь
со
мной.
I
might
be
wrong
but
at
least
I
don't
pretend
Возможно
я
ошибаюсь
но
по
крайней
мере
я
не
притворяюсь
That's
just
how
I
am
Просто
я
такой.
We
both
know
that
I
can
be
so
cynical
Мы
оба
знаем,
что
я
могу
быть
таким
циничным.
Sometimes
hypocritical
Иногда
лицемерный.
You
tell
me
check
my
ego
Ты
говоришь
мне
проверь
мое
эго
But
it
ain′t
like
you
think
tho
Но
это
не
так,
как
ты
думаешь.
I
don′t
mean
to
be
an
asshole
Я
не
хочу
быть
мудаком.
I
guess
it
just
comes
natural
Думаю,
это
естественно.
But
I
know
you
love
my
brutal
honesty
Но
я
знаю,
тебе
нравится
моя
жестокая
честность.
Got
no
apologies
Никаких
извинений
I
don't
always
gotta
be
right
Я
не
всегда
должен
быть
прав.
But
you
know
I
am
most
times
Но
ты
же
знаешь,
что
в
большинстве
случаев
я
такой.
And
I′m
sorry
but
I
got
a
policy
И
мне
очень
жаль,
но
у
меня
есть
полис.
Of
no
apologies
Никаких
извинений
No
apologies
Никаких
извинений
No
apologies
Никаких
извинений
No
apologies
Никаких
извинений
No
apologies
Никаких
извинений
No
apologies
Никаких
извинений
I
don't
mean
to
be
an
asshole
Я
не
хочу
быть
мудаком.
I
guess
it
just
comes
natural
Думаю,
это
естественно.
But
I
know
you
love
my
brutal
honesty
Но
я
знаю,
тебе
нравится
моя
жестокая
честность.
Got
no
apologies
Никаких
извинений
I
don′t
always
gotta
be
right
Я
не
всегда
должен
быть
прав.
But
you
know
I
am
most
times
Но
ты
же
знаешь,
что
в
большинстве
случаев
я
такой.
And
I'm
sorry
but
I
got
a
policy
И
мне
очень
жаль,
но
у
меня
есть
полис.
Of
no
apologies
Никаких
извинений
No
apologies
Никаких
извинений
No
apologies
Никаких
извинений
No
apologies
Никаких
извинений
No
apologies
Никаких
извинений
No
apologies
Никаких
извинений
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Rotem, Marty James Garton, Max Frost
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.