Max Frost - Perfect Man - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Frost - Perfect Man - Acoustic




Well, babe, I'd be lying if I tried to say that I'm a perfect man
Ну, детка, я бы солгал, если бы попытался сказать, что я идеальный мужчина
And all of my life, yeah, I've made mistakes
И всю свою жизнь, да, я делал ошибки
I'll probably make 'em again
Я, вероятно, сделаю их снова
And I hope there's a way
И я надеюсь, что есть способ
Hope there's a way
Надеюсь, есть способ
That I could turn into your soldier
Что я могу превратиться в твоего солдата
'Cause babe, I'd be lying if I tried to say that I'm a perfect man
Потому что, детка, я бы солгал, если бы попытался сказать, что я идеальный мужчина.
Do you want a model or a real guy?
Тебе нужна модель или настоящий парень?
Friends all probably see you with the GQ type
Друзья все, наверное, увидимся с типом GQ
But they're photoshopping, I'm the real life
Но это фотошоп, я настоящая жизнь
You know that I'm down to split the french fries
Вы знаете, что я готов разделить картошку фри
Let's not get caught up on reputation
Не будем зацикливаться на репутации
Forget what you heard 'cause now them days are done
Забудьте, что вы слышали, потому что теперь их дни закончились
You don't gotta keep me on surveillance
Вы не должны держать меня под наблюдением
No, I ain't a preacher but I pray, you know I pray, yeah yeah
Нет, я не проповедник, но я молюсь, ты знаешь, я молюсь, да, да
Yes, I pray that one day, you will come, come along
Да, я молюсь, чтобы однажды ты пришел, пришел
'Cause I want you to save me
Потому что я хочу, чтобы ты спас меня
I want you to save me
Я хочу, чтобы ты спас меня
'Cause babe, I'd be lying if I tried to say that I'm a perfect man
Потому что, детка, я бы солгал, если бы попытался сказать, что я идеальный мужчина.
And all of my life, yeah, I've made mistakes
И всю свою жизнь, да, я делал ошибки
I'll probably make 'em again
Я, вероятно, сделаю их снова
And I hope there's a way
И я надеюсь, что есть способ
Hope there's a way
Надеюсь, есть способ
That I could turn into your soldier
Что я могу превратиться в твоего солдата
'Cause babe, I'd be lying if I tried to say that I'm a perfect man
Потому что, детка, я бы солгал, если бы попытался сказать, что я идеальный мужчина.
I can't stop all these feelings from hitting me
Я не могу помешать всем этим чувствам ударить меня.
I'm yelling timber as I go falling for you again
Я кричу древесину, когда снова влюбляюсь в тебя
And I remember all the cold Decembers and all my mistakes
И я помню все холодные декабря и все свои ошибки
Help me, yes, I have been selfish, but at least I'm no pretender
Помоги мне, да, я был эгоистом, но, по крайней мере, я не притворщик
I have been honest, and honestly I lose my temper
Я был честен, и, честно говоря, я выхожу из себя
When I get no credit for trying to change
Когда я не получаю кредита за попытку изменить
Yes I pray, that one day, you will come, come along
Да, я молюсь, чтобы однажды ты пришел, пришел
'Cause I want you to save me
Потому что я хочу, чтобы ты спас меня
I want you to save me
Я хочу, чтобы ты спас меня
Yeah, babe, I'd be lying if I tried to say that I'm a perfect man
Да, детка, я бы солгал, если бы попытался сказать, что я идеальный мужчина
And all of my life, yeah, I've made mistakes
И всю свою жизнь, да, я делал ошибки
I'll probably make 'em again
Я, вероятно, сделаю их снова
And I hope there's a way
И я надеюсь, что есть способ
Hope there's a way
Надеюсь, есть способ
That I could turn into your soldier
Что я могу превратиться в твоего солдата
'Cause babe, I'd be lying if I tried to say that I'm a perfect man
Потому что, детка, я бы солгал, если бы попытался сказать, что я идеальный мужчина.
It's all too much for me, too much for me, too much for me
Это слишком много для меня, слишком много для меня, слишком много для меня.
It's all too much for me, too much for me, too much for me
Это слишком много для меня, слишком много для меня, слишком много для меня.
It's all too much for me, too much for me, too much for me
Это слишком много для меня, слишком много для меня, слишком много для меня.
It's all too much for me, too much for me, too much for me
Это слишком много для меня, слишком много для меня, слишком много для меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.