Max Gazzè - Due Apparecchi Cosmici per la Trasformazione del Cibo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Max Gazzè - Due Apparecchi Cosmici per la Trasformazione del Cibo




Due Apparecchi Cosmici per la Trasformazione del Cibo
Two Space Contraptions for Transforming Food
Zucchero filato attorno a stecchi di bambù assapora l′assenzio della vendetta. tagliuzzato e
Cotton candy around bamboo sticks savor the absinthe of revenge. shredded and
Ridotto a dolciume a brandelli, nessuno è accorso per salvare l'atrocità. l′incubo circolare
Reduced to a candy in tatters, no one came to save the atrocity. the circular nightmare
Sviluppa pacato dentro l'orribile pentola adatta a rifrullo dell'arcigno personaggio muffa e
Develops calmly inside the horrible saucepan suitable for the whisk of the surly character, mold and
Luna park, e già qualcuno sospetta che è finita. allora un coltello s′accorge dello scempio e
Amusement park, and someone already suspects that it's over. then a knife notices the carnage and
Scappa via dalla cucina, sorprende nel sonno la massaia di turno sfilandosi dalla mela in cui
Runs away from the kitchen, surprises the housewife on duty in her sleep by pulling out of the apple in which
Ficcava la punta. Alterna virtù del taglio con l′offesa e invece delle cipolline tritura il
It stuck the point. It alternates the virtue of cutting with the offense, and instead of shallots, it grinds the
Malcapitato. gli zuccheri salvati dal vortice cattivo partono maledicendom il suo alluminio.
Unfortunate. the sugars saved from the evil vortex leave cursing its aluminum.
Congegno macchinoso che trasforma senza cuore la perfetta forma del granello resterà
A clever device that heartlessly transforms the perfect shape of the grain will remain
Immutata. fare a fette reca onore all'arma più che maciullare o la frenesia bollente di cibi cotti
Unchanged. slicing does honor to the weapon rather than beating or the boiling frenzy of cooked foods





Writer(s): Francesco Gazze', Gianluca Misiti, Massimiliano Gazze', Pietro Monterisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.