Max Gazzè - Due Apparecchi Cosmici per la Trasformazione del Cibo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Gazzè - Due Apparecchi Cosmici per la Trasformazione del Cibo




Zucchero filato attorno a stecchi di bambù assapora l′assenzio della vendetta. tagliuzzato e
Сахарная вата вокруг бамбуковых стеблей смакует полынь мести. измельченный и
Ridotto a dolciume a brandelli, nessuno è accorso per salvare l'atrocità. l′incubo circolare
Сведенный в клочья, никто не бросился спасать зверство. круговой кошмар
Sviluppa pacato dentro l'orribile pentola adatta a rifrullo dell'arcigno personaggio muffa e
Растет спокойным внутри ужасный горшок подходит для rifrullo от сурового характера и плесени
Luna park, e già qualcuno sospetta che è finita. allora un coltello s′accorge dello scempio e
Луна-парк, и уже кто-то подозревает, что все кончено. тогда нож заметается и
Scappa via dalla cucina, sorprende nel sonno la massaia di turno sfilandosi dalla mela in cui
Сбегает из кухни, застает во сне дежурного домохозяина, вынимающего из яблока, в котором
Ficcava la punta. Alterna virtù del taglio con l′offesa e invece delle cipolline tritura il
Он ткнул пальцем. Чередует силу разреза с обидой и вместо лука нарезать
Malcapitato. gli zuccheri salvati dal vortice cattivo partono maledicendom il suo alluminio.
Пострадавший. сахара, спасенные от злого вихря, начинают проклинать его алюминий.
Congegno macchinoso che trasforma senza cuore la perfetta forma del granello resterà
Устройство громоздким, что без превращает сердце в отличной форме зерна останется
Immutata. fare a fette reca onore all'arma più che maciullare o la frenesia bollente di cibi cotti
Неизменная. нарезание ломтиками приносит честь оружию больше, чем измельчение или Кипящее безумие приготовленной пищи





Writer(s): Francesco Gazze', Gianluca Misiti, Massimiliano Gazze', Pietro Monterisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.