Max Gazzè - Il nome delle stelle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Gazzè - Il nome delle stelle




Il nome delle stelle
Имя звёзд
Sono un alchimista, un ingegnere, fantasista, forse sognatore
Я алхимик, инженер, фантазёр, возможно, мечтатель
Sono un uomo che possiede solo un′anima e non chiede
Я мужчина, у которого есть только душа, и он ничего не просит
Ma cosa può importare
Но какое это имеет значение
In un paese forse troppo diverso che non sa ascoltare
В стране, возможно, слишком непохожей, которая не умеет слушать
In un paese dove sono diverso ed è diverso l'amore
В стране, где я другой, и другая любовь
Con la mano sopra il cuore
С рукой на сердце
Sorrido e ti ringrazio ancora
Улыбаюсь и благодарю тебя ещё раз
Basterà quest′acqua per ricchezza
Хватит этой воды для богатства
Che scorre e che piove, che scorre e che piove, mi specchia
Которая течёт и льётся дождём, которая течёт и льётся дождём, отражает меня
Basterà l'odore della notte
Хватит запаха ночи
E posso dare un nome a tutte le stelle
И я могу дать имена всем звёздам
Che riaccendono i miei occhi quando sono troppo tristi
Которые вновь зажигают мои глаза, когда мне слишком грустно
Ma sempre così innamorati
Но всегда так влюблён
Che sono sempre così
Что я всегда такой
Ancora così innamorati
Всё ещё так влюблён
Ho scoperto il freddo ed il rumore
Я открыл для себя холод и шум
Tra l'indifferenza e una ragione
Между безразличием и причиной
Guarda come scende questa neve
Смотри, как падает этот снег
La porterò a mia madre per fargliela toccare
Я отнесу его моей матери, чтобы она его потрогала
A volte io mi sento molto solo
Иногда я чувствую себя очень одиноким
A volte io mi sento meno vivo
Иногда я чувствую себя менее живым
A volte io mi sento molto solo
Иногда я чувствую себя очень одиноким
A volte meno vivo
Иногда менее живым
Con la mano sopra il cuore
С рукой на сердце
Sorrido e ti ringrazio ancora
Улыбаюсь и благодарю тебя ещё раз
Basterà quest′acqua per ricchezza
Хватит этой воды для богатства
Che scorre e che piove, che scorre e che piove, mi specchia
Которая течёт и льётся дождём, которая течёт и льётся дождём, отражает меня
Basterà l′odore della notte
Хватит запаха ночи
E posso dare un nome a tutte le stelle
И я могу дать имена всем звёздам
Che riaccendono i miei occhi quando sono troppo tristi
Которые вновь зажигают мои глаза, когда мне слишком грустно
Ma sempre così innamorati
Но всегда так влюблён
Che riaccendono i miei occhi quando sono troppo tristi
Которые вновь зажигают мои глаза, когда мне слишком грустно
Ma sempre così innamorati
Но всегда так влюблён
Che riaccendono i miei occhi quando sono troppo tristi
Которые вновь зажигают мои глаза, когда мне слишком грустно
Ma sempre così innamorati
Но всегда так влюблён
Che sono sempre così
Что я всегда такой
Che sono sempre così innamorati
Что я всегда так влюблён
Innamorati
Влюблён
Sono un alichimista, un ingegnere (A volte mi sento solo)
Я алхимик, инженер (Иногда я чувствую себя одиноким)
Forse un sognatore
Возможно, мечтатель
Sono un alichimista, un ingegnere (A volte mi sento solo)
Я алхимик, инженер (Иногда я чувствую себя одиноким)
Forse un sognatore
Возможно, мечтатель
A volte mi sento solo un sognatore
Иногда я чувствую себя просто мечтателем





Writer(s): Giorgio Baldi, Massimiliano Gazze', Girolamo Santucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.