Max Gazzè - Io dov'ero (Atmos 5) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Gazzè - Io dov'ero (Atmos 5)




Io dov'ero (Atmos 5)
Где же я был (Atmos 5)
Flebile irreale
Слабый, нереальный,
La luce incognita
Свет непознанный,
Come di cattedrale
Словно в соборе,
Quasi alabastrina si promana inesorabile
Почти алебастровый, льется неумолимо.
È livida
Он мертвенно-бледный,
È gelida la quiete
Ледяное спокойствие,
Prima di infrangersi
Прежде чем разбиться.
Nevica sulla discesa e nevica sulla mia attesa
Падает снег на склоне, и падает снег на мое ожидание тебя,
Nevica sull′altopiano e nevica sulla mia mano
Падает снег на плоскогорье, и падает снег на мою руку,
Nevica sul lastricato e nevica sul mio segreto
Падает снег на мостовую, и падает снег на мою тайну.
...ed io dov'ero...
...и где же я был...
Algido irreale
Ледяной, нереальный,
Il tempo immobile
Время недвижно,
Come di cattedrale
Словно в соборе,
Soffoca ogni fremito in un vuoto muto e attonito
Душит каждый трепет в пустоте немой и ошеломленной.
Si schiantano
Разбиваются,
Brine cristalline di acciaio lucido
Кристальные льдинки блестящей стали.
Nevica sulla discesa e nevica sulla mia attesa
Падает снег на склоне, и падает снег на мое ожидание тебя,
Nevica sull′altopiano e nevica sulla mia mano
Падает снег на плоскогорье, и падает снег на мою руку,
Nevica sul lastricato e nevica sul mio segreto
Падает снег на мостовую, и падает снег на мою тайну.





Writer(s): Gimmi Santucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.