Paroles et traduction Max Gazzè - L'Amore Pensato
L'Amore Pensato
Задуманная любовь
Un
giorno
apriremo
una
porta
d′entrata
Однажды
мы
откроем
входную
дверь
Tu
bianca
e
fatata
sarai
la
mia
luce
Ты,
белокожая
и
сказочная,
будешь
моим
светом
Io
nuovo
marito
o
compagno
d'altare
Я
буду
новым
мужем
или
алтарным
соратником
Quel
giorno
speciale
В
тот
особенный
день
Daniela
velluto
di
cuore
e
di
mani
Даниела,
бархат
сердца
и
рук
Finiti
gli
esami
fu
preda
del
luglio
Кончив
экзамены,
стала
добычей
июля
E
quando
in
settembre
partimmo
da
Roma
И
когда
в
сентябре
мы
уехали
из
Рима
Col
sole
e
la
luna
per
noi
С
солнцем
и
луной
для
нас
Sognavi
di
avere
quel
sorriso
in
tasca
Ты
мечтала
иметь
ту
улыбку
в
кармане
Che
ho
visto
su
vele
in
burrasca
Которую
я
видел
на
парусах
в
бурю
Il
folle
volere
e
voglia
di
andare
Безумная
воля
и
желание
идти
Sconfigger
la
noia
col
dare
Победить
скуку
дарением
Che
fare
o
non
fare
Что
делать
или
не
делать
(Daniela
che
sfoglia
mensili
arretrati)
(Даниела,
листающая
старые
ежемесячные
журналы)
(Caduta
all′impiedi
da
un
mio
"sono
pronto")
(Поднятая
на
ноги
моим
"я
готов")
(Urlatole
a
stento
da
sotto
la
doccia)
(Прокричанного
тобой
с
трудом
из-под
душа)
(Per
salvare
la
faccia)
(Чтобы
спасти
лицо)
(Perché
stiamo
insieme?
Che
cosa
ci
lega?)
(Почему
мы
вместе?
Что
нас
связывает?)
(Chi
ci
pensa
nel
miele,
annega)
(Кто
думает
о
меде,
тот
тонет)
Di
santa
pazienza
e
molto
stupore
С
большим
терпением
и
удивлением
Ma
senza
pudore
tra
i
dubbi
di
vita
Но
без
стыда
посреди
жизненных
сомнений
Amore
in
salita,
due
figli
e
due
figlie
Любовь
на
подъеме,
два
сына
и
две
дочери
Ed
un
puzzle
da
mille
И
тысяча
головоломок
Le
poche
parole
lanciate
nel
mucchio
Немногие
слова,
брошенные
в
кучу
Sassate
su
specchio
che
crepan
silenzi
Камни
в
зеркало,
раскалывающие
тишину
O
timidi
assensi
con
cenni
del
capo
Или
робокие
согласия
кивками
головы
E
un
bacio
non
dato
И
не
поцелованный
поцелуй
L'amore
pensato
Задуманная
любовь
E
un
bacio
non
dato
И
не
поцелованный
поцелуй
L'amore
pensato
Задуманная
любовь
(Daniela
che
sfoglia
mensili
arretrati)
(Даниела,
листающая
старые
ежемесячные
журналы)
(Caduta
all′impiedi
da
un
mio
"sono
pronto")
(Поднятая
на
ноги
моим
"я
готов")
(Urlatole
a
stento
da
sotto
la
doccia)
(Прокричанного
тобой
с
трудом
из-под
душа)
(Per
salvare
la
faccia)
(Чтобы
спасти
лицо)
(Perché
stiamo
insieme?
Che
cosa
ci
lega?)
(Почему
мы
вместе?
Что
нас
связывает?)
(Chi
ci
pensa
nel
miele,
annega)
(Кто
думает
о
меде,
тот
тонет)
(Daniela
dove
sei?
Rispondimi
se
puoi)
(Даниела,
где
ты?
Ответь
мне,
если
можешь)
(Daniela
cosa
vuoi?
Cosa
ci
lega
ormai?)
(Даниела,
чего
ты
хочешь?
Что
связывает
нас
теперь?)
L′uomo
che
ama
Человек,
который
любит
Si
dibatte
in
un
lago
salato
asciugato
dal
sole
e
non
prega
Бьётся
в
соляном
озере,
высушенном
солнцем,
и
не
молится
Ma
danza,
silenziosa
presenza
agitata
che
nessuna
musica
nota
А
танцует,
молчаливое
взволнованное
присутствие,
которое
не
замечает
никакая
музыка
Ci
spiega
perché
un
suono
è
speranza
Объясняет
нам,
почему
звук
- это
надежда
Ma
quest'uomo
la
nega
Но
этот
человек
отрицает
её
E
appigliandosi
invano
a
un
amore
pensato,
annega
И,
цепляясь
напрасно
за
задуманную
любовь,
тонет
(Daniela
dove
sei?
Rispondimi
se
puoi)
(Даниела,
где
ты?
Ответь
мне,
если
можешь)
(Daniela
cosa
vuoi?
Cosa
ci
lega
ormai?)
(Даниела,
чего
ты
хочешь?
Что
связывает
нас
теперь?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Silvestri, Giorgio Baldi, Riccardo Sinigallia, Massimiliano Gazze', Francesco Gazze'
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.