Max Gazzè - La Vita Com'è - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Gazzè - La Vita Com'è




La Vita Com'è
Жизнь такая, какая она есть
Se fossi qui dipenderei dalle tue tenerezze
Если бы ты была здесь, я зависел бы от твоих нежностей
Dette sul collo a bassa voce, ma lo sai
Прошептанных на ухо, но ты знаешь
L′amore porta guai, si perde quasi sempre
Любовь приносит беды, она почти всегда проигрывает
C'è gente che facile non si riprende più, ma tu
Есть люди, которые легко не могут прийти в себя, но ты
Guarda me, prendo tutta la vita com′è
Посмотри на меня, я принимаю жизнь такой, какая она есть
Non la faccio finita ma incrocio le dita e mi bevo un caffè
Я не заканчиваю ее, но скрещиваю пальцы и выпиваю кофе
Ammazzo il tempo provando con l'automeditazione e canto un po'
Я убиваю время, пытаясь заниматься самолечением, и немного пою
Nella testa "Uh uh, uh uh uh uh, uh uh..."
В голове "Ух ух, ух ух ух, ух ух..."
E mi rimetto ripulendo il mio salotto
И прихожу в себя, убирая свой салон
Dal terribile ricordo che resta di te
От ужасного воспоминания о тебе
Se fossi qui mi lascerei tentare dalle tue carezze
Если бы ты была здесь, я бы поддался твоим ласкам
Però ringrazio Dio che non ci sei
Но я благодарю Бога, что тебя нет
L′amore fa per noi ma separatamente
Для нас любовь, но по отдельности
C′è gente che come me non si riprende mai, lo sai
Есть люди, которые, как и я, никогда не приходят в себя, ты знаешь
Guarda te questo straccio di vita cos'è
Посмотри, что это за несчастная жизнь
Non la faccio finita soltanto perché è pronto un altro caffè
Я не заканчиваю ее только потому, что готов еще один кофе
Ammazzo il tempo provando con l′automeditazione e canto un po'
Я убиваю время, пытаясь заниматься самолечением, и немного пою
Nella testa "Uh uh, uh uh uh uh, uh uh..."
В голове "Ух ух, ух ух ух, ух ух..."
E mi rilasso finché non avrò più addosso
И расслабляюсь, пока не избавлюсь
Quel terribile ricordo rimasto di te
От этого ужасного воспоминания о тебе
Indifferente che mente, c′è l'eco di quelle malelingue che
Равнодушно, что за разум, есть эхо тех злых языков, которые
Mi han detto "Uh uh, uh uh uh uh, uh uh..."
Говорили мне "Ух ух, ух ух ух, ух ух..."
Ci sono cose su di lei che è meglio non sapere mai
Есть вещи о ней, о которых лучше никогда не знать
Sai che ricordo mi resta di noi
Знаешь, какое воспоминание осталось у меня о нас
"Uh uh, uh uh uh uh, uh uh..."
"Ух ух, ух ух ух, ух ух..."
E mi rimetto ripulendo il mio salotto
И прихожу в себя, убирая свой салон
Dal terribile ricordo che resta di te
От ужасного воспоминания о тебе
Guarda me prendo tutta la vita com′è
Посмотри на меня, я принимаю жизнь такой, какая она есть
Non la faccio finita ma incrocio le dita e mi bevo un caffè
Я не заканчиваю ее, но скрещиваю пальцы и выпиваю кофе
Ammazzo il tempo provando con l'automeditazione e canto un po'
Я убиваю время, пытаясь заниматься самолечением, и немного пою
Nella testa "Uh uh, uh uh uh uh, uh uh..."
В голове "Ух ух, ух ух ух, ух ух..."
E mi rilasso finché non avrò più addosso
И расслабляюсь, пока не избавлюсь
Quel terribile ricordo rimasto di te
От этого ужасного воспоминания о тебе
Indifferente che mente, c′è l′eco di quelle malelingue che
Равнодушно, что за разум, есть эхо тех злых языков, которые
Mi han detto "Uh uh, uh uh uh uh, uh uh..."
Говорили мне "Ух ух, ух ух ух, ух ух..."
Ci sono cose su di le che è meglio non sapere mai
Есть вещи о тебе, о которых лучше никогда не знать
Sai che ricordo mi resta di noi
Знаешь, какое воспоминание осталось у меня о нас
Ma ci son cose su di me che forse non ci crederai
Но есть такие вещи во мне, что ты, возможно, не поверишь
Sai che ricordo ti resta di noi
Знаешь, какое воспоминание осталось у тебя о нас





Writer(s): Soler Alvaro Tauchert, Antonio Toni, Francesco Gazze, Benedittis Francesco De, Massimiliano Gazze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.