Max Gazzè - Megabytes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Max Gazzè - Megabytes




Megabytes
Megabytes
Tutto questo esula parecchio
All of this is far removed
Dall′ideale che avevo immaginato
From the ideal I had imagined
Per me in modo plausibile
For myself in a plausible way
Quando alla vita ho chiesto
When I asked life
Di essere almeno liberato
To at least be freed
Da un'identità troppo fragile
From an identity that's too fragile
Il frutto di alcune passività
The fruit of some passivity
In fatto di comunicazione
In terms of communication
Che spingono il senso comune
Which pushes common sense
A non mettere il naso più in
To not poke its nose any further
Ecco perché il peso ci schiaccia
That's why the weight crushes us
Di non potere amare davvero
Of not being able to truly love
E stringere chiunque tra le braccia
And hold anyone in our arms
Se lo vogliamo sul serio
If we really want to
Ecco perché qualsiasi angelo
That's why any angel
Può diventare cattivo
Can become evil
Se ciò che lo rende vivo
If what makes him alive
Fa quasi sempre scandalo
Almost always causes a scandal
Tutto questo assomiglia troppo
All of this is too much like
Ad una libertà vigilata
A probation
Con la paura che lavora sotto
With the fear working underneath
Di non avere la felicità pensata
Of not having the happiness we thought we would
Nel frattempo siamo rinchiusi
In the meantime, we are locked up
Ancora in tanti singoli megabytes
Still in so many individual megabytes
Circondati da una vita sola
Surrounded by a life alone
Non la capiamo mai
We never understand it
Ecco perché il peso ci schiaccia
That's why the weight crushes us
Di non potere amare davvero
Of not being able to truly love
E stringere chiunque tra le braccia
And hold anyone in our arms
Se lo vogliamo sul serio
If we really want to
Ecco perché qualsiasi angelo
That's why any angel
Può diventare cattivo
Can become evil
Se ciò che lo rende vivo
If what makes him alive
Fa quasi sempre scandalo
Almost always causes a scandal
Nel frattempo siamo rinchiusi
In the meantime, we are locked up
Ancora in tanti singoli megabytes
Still in so many individual megabytes
Nel frattempo siamo rinchiusi
In the meantime, we are locked up
In tanti singoli megabytes
In so many individual megabytes
Ecco perché il peso ci schiaccia
That's why the weight crushes us
Di non potere amare davvero
Of not being able to truly love
E stringere chiunque tra le braccia
And hold anyone in our arms
Se lo vogliamo sul serio
If we really want to
Ecco perché qualsiasi angelo
That's why any angel
Può diventare cattivo
Can become evil
Se ciò che lo rende vivo
If what makes him alive
Fa quasi sempre scandalo
Almost always causes a scandal





Writer(s): Francesco Gazzè, Max Gazzè


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.