Max Gazzè - Pallida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Gazzè - Pallida




Pallida
Побледневшая
Io ero c′eri tu
Я был там, была ты
C'era pure un bel cielo blu
Был также и красивый синий небосвод
C′era lei pensa un po'
Была она, подумай об этом
C'era lei che guardava su
Она смотрела вверх
Fino a che si voltò
До тех пор, пока не повернулась
E senza meglio chiarire
И не сказав ничего, кроме
Dice "devo partire"
«Я должна уйти»
Perché non vieni con me
Почему ты не едешь со мной
Voglio una vita meno squallida
Я хочу менее унылую жизнь
La vedo pallida
Я вижу, как она бледнеет
Io stavo c′eri tu
Я стоял там, была ты
C′era il solito cielo blu
Был все тот же синий небосвод
C'era lei come no
Она была, как не так
C′era lei che guardava giù
Она смотрела вниз
Giù dentro l'acqua più torbida
Вниз, в самую мутную воду
La vedo pallida
Я вижу, как она бледнеет
Tanto/ "vieni via con me"
Дальше/ «поезжай со мной»
Stai perdendo il tempo/ "vieni via con me"
Ты тратишь время/ «поезжай со мной»
Stai sbagliando il senso/ "pensi solamente a te"
Ты ошибаешься/ «думаешь только о себе»
Non ti sento più/ "solamente a te"
Я больше тебя не слушаю/ «только о себе»
Io ero c′eri tu
Я был там, была ты
C'era ancora quel cielo
Небо было прежним
C′era lei ma non so se guardava davvero
Она была, но я не знаю, смотрела ли она
Dopo un po' cominciò a parlare di Luca
Спустя время она заговорила о Луке
Dice "mi ha dato buca"
Сказала, что «он дал мне от ворот поворот»
Vuoi sposarti con me?
Ты выйдешь за меня?
Ti renderò la vita splendida
Я сделаю твою жизнь прекрасной
La vedo pallida
Я вижу, как она бледнеет
Io sono un tipo tiepido/ "vieni via con me"
Я равнодушный тип/ «поезжай со мной»
Però divento cinico/ "vieni via con me"
Но я становлюсь циничным/ «поезжай со мной»
Perché non è possibile/ "solamente a te"
Потому что это невозможно/ «только о себе»
Non voglio essere mai più sensibile/ "pensi solamente a te"
Я больше никогда не хочу быть чувствительным/ «думаешь только о себе»
Mai più
Никогда больше
Mai più sensibile/ "solamente a te"
Никогда больше чувствительным/ «только о себе»
Non posso più accettare come un fatto normale
Я больше не могу принимать как норму
La tua faccia dappertutto sempre più pallida
Твое лицо повсюду, все более бледное
Non posso considerare come un fatto normale
Я больше не могу принимать как норму
La tua faccia dappertutto sempre più pallida
Твое лицо повсюду, все более бледное
Diventerò una persona pragmatica
Я стану прагматичным человеком
Di quelle che badano al sodo
Одним из тех, кто думает о смысле
Se ad un pensiero non segue l'atto
Если за мыслью не следует действие
Allora è meglio non pensare
Тогда лучше не думать
Non pensare
Не думать
La vedo pallida
Я вижу, как она бледнеет
Io sono un tipo tiepido/ "vieni via con me"
Я равнодушный тип/ «поезжай со мной»
Però divento cinico/ "vieni via con me"
Но я становлюсь циничным/ «поезжай со мной»
Perché non è possibile/ "non ti sento più"
Потому что это невозможно/ «больше тебя не слушаю»
Mai più sensibile/ "solamente a te"
Никогда больше чувствительным/ «только о себе»
Mai più/ "pensi solamente a te"
Никогда больше/ «думаешь только о себе»
Mai più sensibile/ "non ti sento più"
Никогда больше чувствительным/ «больше тебя не слушаю»
Non posso più accettare come un fatto normale
Я больше не могу принимать как норму
La tua faccia dappertutto sempre più pallida
Твое лицо повсюду, все более бледное
Non posso considerare come un fatto normale
Я больше не могу принимать как норму
La tua faccia dappertutto sempre più pallida
Твое лицо повсюду, все более бледное





Writer(s): Gianluca Misiti, Daniele Silvestri, Emanuele Brignola, Francesco De Nigris, Pietro Monterisi, Massimiliano Gazze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.