Max Gazzè - Sotto casa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Max Gazzè - Sotto casa




Sotto casa
Under Your House
Apra la sua porta, faccia presto, non importa
Open your door, hurry, it doesn't matter
Cosa crede lei di questo movimento?
What do you think of this movement?
Ma l′avverto che al suo posto
But I warn you, in your place
Non ci penserei due volte
I wouldn't think twice
Dato l'imminente arrivo di Gesù
Given the imminent arrival of Jesus
Perché poi non torna più
Because then he won't come back again
Mi son reso conto che serpeggia tra i credenti
I've realized that discontent is spreading among believers
Il malcontento per la pioggia di mancati appuntamenti
For the rain of missed appointments
Nei millenni, ma si metta nei suoi panni
Over the millennia, but put yourself in his shoes
Quell′incetta di pianeti da salvare
That hoard of planets to save
Di pianeti da salvare
Of planets to save
Possa la bontà del vostro cuore riscoprire che la verità
May the goodness of your heart rediscover that the truth
Si cela spesso dentro una persona sola
Is often hidden within a single person
E non è tanto il sesso a consolare l'uomo
And it's not so much sex that consoles man
Dal suo pianto, ma l'amore buono
From his tears, but good love
Ed il perdono santo del Signore
And the holy forgiveness of the Lord
Lasci che le spieghi in due parole
Let me explain in a few words
Com′è facile sentire gli echi bassi ed immorali
How easy it is to hear the low and immoral echoes
Di comportamenti frivoli e meschini
Of frivolous and petty behaviors
Quali certi omini in abito da donna
Like certain men in women's clothes
La vergogna che neanche gli animali
The shame that not even animals
Apri un istante e ti farò vedere io
Open for a moment and I'll show you
Che nasce sempre il sole dove cerco Dio
That the sun always rises where I seek God
In tutti i poveretti che hanno perso
In all the poor people who have lost
Il senso immenso della vita
The immense meaning of life
Non chiedo mica un regno intero, dico io
I'm not asking for a whole kingdom, I say
Sono un indegno messaggero e cerco Dio
I am an unworthy messenger and I seek God
In chi vendette onore per denaro
In those who sold their honor for money
E ora nel cuore mette un muro
And now put a wall in their heart
Lei non si dimostra illuminato dalla grazia
You don't seem to be enlightened by the grace
Della vostra santa Vergine Maria
Of your Holy Virgin Mary
Lo chiami pure, se ritiene, il capo della Polizia
Call him, if you like, the Chief of Police
Ma a chi conviene tutta quella baraonda
But who benefits from all that chaos
Se l′ozono s'è ridotto a un colabrodo
If the ozone is reduced to a colander
E basta un solo farabutto a fare in modo che dell′uomo
And just one scoundrel is enough to ensure that of man
Non rimanga neanche l'ombra e poi ficcatevelo in testa
Not even a shadow remains and then get it into your head
Non si viene al mondo tanto per godere
We don't come into the world just to enjoy ourselves
Ma soltanto perché un bene superiore ci ha creati
But only because a higher good has created us
Apri un istante e ti farò vedere io
Open for a moment and I'll show you
Che nasce sempre il sole dove cerco Dio
That the sun always rises where I seek God
In tutti i poveretti che hanno perso
In all the poor people who have lost
Il senso immenso della vita
The immense meaning of life
Non chiedo mica un regno intero, dico io
I'm not asking for a whole kingdom, I say
Sono un indegno messaggero e cerco Dio
I am an unworthy messenger and I seek God
In chi vendette onore per denaro
In those who sold their honor for money
E ora nel cuore mette un muro
And now put a wall in their heart
So che sei dentro
I know you're in there
Non ti muovi, ma ti sento
You don't move, but I feel you
Oggi te la cavi,
Today you get away with it, yes
Ma non finisce qui
But it doesn't end here
In tutti i poveretti che hanno perso
In all the poor people who have lost
Il senso immenso della vita
The immense meaning of life
Non chiedo mica un regno intero, dico io
I'm not asking for a whole kingdom, I say
Sono un indegno messaggero e cerco Dio
I am an unworthy messenger and I seek God
In chi vendette onore per denaro
In those who sold their honor for money
E ora nel cuore mette un muro
And now put a wall in their heart





Writer(s): Francesco Gazze, Gazze Massimiliano, Francesco Benedittis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.