Paroles et traduction Max Gazzè - Terra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
sveglio
stamattina
I
wake
up
this
morning
Con
un
male
al
teschio
With
a
skull
ache
L′alito
di
un
lama
e
la
faccia
distorta
A
llama's
breath
and
a
distorted
face
Mi
infilo
i
pantaloni
I
put
on
my
pants
Sulle
mutande
sporche
Over
dirty
underwear
La
casa
è
abbandonata
e
fa
un
odore
di
The
house
is
abandoned
and
it
smells
like
Accendo
la
T.V.
sigaretta
nella
gola
I
turn
on
the
TV,
cigarette
in
my
throat
Vedo
solo
culi
e
sento
voci
stridenti
I
only
see
asses
and
hear
screeching
voices
Mi
sciacquo
le
pupille
I
rinse
my
pupils
Prima
di
uscire
in
strada
Before
going
outside
Un
rospo
dentro
al
cesso
A
toad
in
the
toilet
Mi
sorride
alle
spalle
Smiles
at
me
from
behind
Esco
senza
chiudere
la
porta
di
casa
I
go
out
without
closing
the
door
to
the
house
Piove,
non
ho
ombrello
It's
raining,
I
don't
have
an
umbrella
E
ho
la
scarpa
bucata
And
my
shoe
is
broken
Per
strada
schiaccio
un
verme
On
the
street
I
crush
a
worm
Sull'asfalto
interrotto
On
the
broken
asphalt
Vedo
un
gatto
secco
I
see
a
dried-up
cat
Spiaccicato
da
un
TIR!
Crushed
by
a
semi!
Vedo
le
immondizie
accumulate
da
mesi
I
see
the
garbage
that's
been
piling
up
for
months
Una
faina
mi
abbaia,
A
marten
barks
at
me,
Gli
schiaccio
una
zampa
I
crush
its
leg
Barista
che
mi
guarda
The
barista
looks
at
me
Mentre
sbrano
un
cornetto
As
I
devour
a
croissant
Che
faccia
vuoi
che
abbia,
What
do
you
expect
my
face
to
look
like,
Son
due
anni
che
non
dormo...
Per
dio!
I
haven't
slept
in
two
years...
For
God's
sake!
Lo
so
che
sono
bianco
I
know
I'm
pale
E
sembro
imbalsamato
And
I
look
embalmed
Sono
anemico,
puzzo
I'm
anemic,
I
stink
E
ho
sei
denti
cariati
And
I
have
six
cavities
Piante
carnivore;
polpette
per
cani,
Carnivorous
plants;
meatballs
for
dogs,
Tutti
devono
mangiare,
Everyone
has
to
eat,
I
bambini
e
gli
animali
Children
and
animals
Anch′io
vorrei
mangiare
I
want
to
eat
too,
Ingrassare
qualche
chilo
Put
on
a
few
pounds
Arrossire
le
guanciotte
come
un
Tedesco
Make
my
cheeks
blush
like
a
German
O
un
Tirolese
Or
a
Tyrolean
Oggi
non
ho
voglia
di
pagare
e
salutare
I
don't
feel
like
paying
and
saying
hello
today
Non
ho
più
la
forza
I
don't
have
the
strength
Di
ascoltare
le
tue
noie
To
listen
to
your
troubles
Fuggo
e
mi
nascondo
I
run
and
hide
Sotto
gli
occhiali
scuri
Under
my
sunglasses
Non
vorrei
farmi
notare
e
farmi
giudicare
I
don't
want
to
be
seen
and
judged
Così,
al
primo
incontro,
So
at
first
glance
Vedo
nero
in
tutti
i
modi
I
see
negativity
in
everything
Non
riconoscerei
mio
padre
I
wouldn't
recognize
my
father
Se
lo
incontrassi
per
strada.
If
I
ran
into
him
on
the
street.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Morelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.