Paroles et traduction Max Giesinger - Blutsbrüder - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blutsbrüder - Live
Кровные братья - Live
Wir
hab'n
uns
lang
nicht
mehr
gesehen
Мы
давно
не
виделись,
Du
scheinst
mir
aus
dem
Weg
zu
gehen,
zufällig
Кажется,
ты
избегаешь
меня,
случайно.
Wir
hab'n
uns
geschworen,
uns
nie
zu
vergesehen
Мы
поклялись
друг
другу,
что
никогда
не
расстанемся,
Blutsbrüder,
Schwamm
d'rüber
Кровные
братья,
всё
это
в
прошлом.
Doch
wenn
ich
dich
sehe,
dann
frage
ich
mich
Но
когда
я
вижу
тебя,
я
спрашиваю
себя,
Was
eigentlich
passiert
ist,
dass
wir
uns
nicht
mehr
kennen,
Что
же
случилось,
что
мы
стали
чужими,
Dass
schweigen
so
unbequem
ist
Что
молчание
так
неловко.
In
deiner
Wohnung
brennt
noch
Licht
В
твоем
окне
горит
свет,
Ich
klopf
nicht
an,
ich
kann
es
nicht
Я
не
стучу,
я
не
могу.
Damals
waren
wir
mal
wie
Brüder
Когда-то
мы
были
как
братья,
Wir
hab'n
uns
auf
dem
Weg
verloren
Мы
потерялись
на
жизненном
пути,
Und
kann
die
Zeit
nicht
wiederholen
И
время
не
вернуть,
Es
wird
nicht
mehr
wie
früher
Всё
будет
не
как
прежде.
Es
war
völlig
normal,
wenn
man
sich
mal
nicht
gesehen
hat
Раньше
было
нормально
не
видеться
какое-то
время,
Leerlauf,
scheiß
d'rauf,
wir
konnten
uns
das
leisten
Пустые
хлопоты,
плевать,
мы
могли
себе
это
позволить.
Jetzt
frag'
ich
mich,
was
eigentlich
passiert
ist,
Теперь
я
спрашиваю
себя,
что
же
произошло,
Dass
wir
uns
nicht
mehr
kennen,
Что
мы
стали
чужими,
Dass
reden
so
ein
Problem
ist
Что
говорить
так
сложно.
Dein
Haus,
dein
Auto,
du
spielst
Golf,
das
gab
es
früher
nicht
Твой
дом,
твоя
машина,
ты
играешь
в
гольф,
раньше
этого
не
было,
Das
gab
es
früher
nicht
Раньше
этого
не
было.
In
deiner
Wohnung
brennt
noch
Licht
В
твоем
окне
горит
свет,
Ich
klopf
nicht
an,
ich
kann
es
nicht
Я
не
стучу,
я
не
могу.
Damals
waren
wir
mal
wie
Brüder
Когда-то
мы
были
как
братья,
Wir
hab'n
uns
auf
dem
Weg
verloren
Мы
потерялись
на
жизненном
пути,
Man
kann
die
Zeit
nicht
wiederholen
Время
не
вернуть,
Es
wird
nicht
mehr
wie
früher
Всё
будет
не
как
прежде.
Ooooh
ooooh
oh
oh
О-о-о-о-о,
Es
wird
nicht
mehr
wie
früher
Всё
будет
не
как
прежде.
Damals
waren
wir
mal
wie
Brüder
Когда-то
мы
были
как
братья,
Wie
Brüder,
wie
Brüder
Как
братья,
как
братья.
Ooooh
ooooh
oh
oh
О-о-о-о-о,
Ich
erkenn
dich
nicht
wieder
Я
тебя
не
узнаю.
Damals
waren
wir
mal
wie
Brüder
Когда-то
мы
были
как
братья,
Wie
Brüder,
wie
Brüder,
uns
Brüder
Как
братья,
как
братья,
мы
братья.
In
deiner
Wohnung
brennt
noch
Licht
В
твоем
окне
горит
свет,
Ich
klopf
nicht
an,
ich
kann
es
nicht
Я
не
стучу,
я
не
могу.
Damals
waren
wir
mal
wie
Brüder
Когда-то
мы
были
как
братья,
Wir
hab'n
uns
auf
dem
Weg
verloren
Мы
потерялись
на
жизненном
пути,
Man
kann
die
Zeit
nicht
wiederholen
Время
не
вернуть,
Es
wird
nicht
mehr
wie
früher
Всё
будет
не
как
прежде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Giesinger, Christian Bill Kuehn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.