Paroles et traduction Max Giesinger - 80 Millionen (EM Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
80 Millionen (EM Version)
80 Million (EM Version)
Mach
ihn,
mach
ihn,
er
macht
ihn
Do
it,
do
it,
he
does
it
Da
wo
ich
herkomm
wohn'n
eintausend
Menschen
Where
I
come
from
live
1000
people
Im
Ort
daneben
schon
zweimal
so
viel
In
the
next
village
twice
as
much
300.000
in
der
nächsten
Großstadt
300.000
in
the
closest
big
city
Und
bald
vier
Million'n
in
Berlin
And
soon
four
million
in
Berlin
Wir
hab'n
die
letzten
zwei
Jahre
gewartet
We've
been
waiting
for
the
last
two
years
Und
nach
dem
Sechser
im
Lotto
gesucht
And
searched
for
a
six
in
the
lottery
Sieben
Nächte
die
Woche
zu
wenig
gepennt
Slept
too
little
for
seven
nights
a
week
Wie
auf
'ner
Achterbahn
im
Dauerflug
Like
on
a
roller
coaster
in
continuous
flight
So
weit
gekomm'n
und
so
viel
geseh'n
Come
this
far
and
seen
so
much
So
viel
passiert,
dass
wir
nicht
versteh'n
So
much
happened
that
we
don't
understand
Es
wird
nicht
leicht,
aber
ihr
schafft
das
schon
It
won't
be
easy,
but
you'll
make
it
Denn
ihr
seid
nicht
alleine
Because
you're
not
alone
Hinter
euch
stehen
80
Million'n
Behind
you
are
80
million
Es
war
kein
Zufall,
damals
in
Brasilien
It
was
no
coincidence,
back
then
in
Brazil
Wart
fast
schon
draußen
und
kamt
nochmal
zurück
Was
almost
already
out
and
came
back
again
Dann
dieses
Wunder
und
mir
fehlten
die
Worte
Then
that
miracle
and
I
was
lost
for
words
War
alles
anders
mit
einem
Augenblick
Everything
was
different
with
a
single
moment
Ich
war
nie
gut
in
Wahrscheinlichkeitsrechnung
I've
never
been
good
at
probability
Aber
das
hier
hab
sogar
ich
kapiert
But
even
I
understood
this
Die
Chance,
dass
wir
uns
wieder
treffen
The
chance
that
we
would
meet
again
War
riesengroß
und
so
steh'n
wir
jetzt
hier
Was
huge
and
so
here
we
stand
now
So
weit
gekomm'n
und
so
viel
geseh'n
Come
this
far
and
seen
so
much
So
viel
passiert,
dass
wir
nicht
versteh'n
So
much
happened
that
we
don't
understand
Es
wird
nicht
leicht,
aber
ihr
schafft
das
schon
It
won't
be
easy,
but
you'll
make
it
Denn
ihr
seid
nicht
alleine
Because
you're
not
alone
Hinter
euch
stehen
80
Million'n
Behind
you
are
80
million
Hinter
euch
stehen
80
Million'n
Behind
you
are
80
million
Ein
Traum
für
80
Millionen
Deutsche
kann
in
sieben
Minuten
wahr
sein
A
dream
for
80
million
Germans
can
come
true
in
seven
minutes
Wenn
wir
uns
begegnen,
dann
leuchten
wir
auf
wie
Kometen
When
we
meet,
we'll
light
up
like
comets
Wenn
wir
uns
begegnen,
dann
leuchten
wir,
leuchten
wir,
leuchten
wir
When
we
meet,
we'll
shine,
shine,
shine
So
weit
gekomm'n
und
so
viel
geseh'n
Come
this
far
and
seen
so
much
So
viel
passiert,
dass
wir
nicht
versteh'n
So
much
happened
that
we
don't
understand
Es
wird
nicht
leicht,
aber
ihr
schafft
das
schon
It
won't
be
easy,
but
you'll
make
it
Denn
ihr
seid
nicht
alleine
Because
you're
not
alone
Hinter
euch
stehen
80
Million'n
Behind
you
are
80
million
(Wenn
wir
uns
begegnen,
dann
leuchten
wir
auf
wie
Kometen)
hinter
euch
stehen
80
Million'n
(When
we
meet,
we'll
light
up
like
comets)
behind
you
are
80
million
(Wenn
wir
uns
begegnen,
dann
leuchten
wir
auf
wie
Kometen)
hinter
euch
stehen
80
Million'n
(When
we
meet,
we'll
light
up
like
comets)
behind
you
are
80
million
(Wenn
wir
uns
begegnen,
dann
leuchten
wir
auf
wie
Kometen)
(When
we
meet,
we'll
light
up
like
comets)
Es
wird
nicht
leicht,
aber
ihr
schafft
das
schon
It
won't
be
easy,
but
you'll
make
it
Denn
ihr
seid
nicht
alleine
Because
you're
not
alone
Hinter
euch
stehen
80
Million'n
Behind
you
are
80
million
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Fliegenschmidt, Max Giesinger, Alexander Zuckowski, David Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.