Max Giesinger - 80 Millionen (EM Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Giesinger - 80 Millionen (EM Version)




80 Millionen (EM Version)
80 миллионов (версия к ЧЕ)
Schürrle
Шюрле
Der kommt an
Вот он подходит
Mach ihn, mach ihn, er macht ihn
Давай, давай, он забивает
Mario Götze
Марио Гётце
Da wo ich herkomm wohn'n eintausend Menschen
Там, откуда я родом, живёт тысяча человек
Im Ort daneben schon zweimal so viel
В соседнем уже в два раза больше
300.000 in der nächsten Großstadt
300 000 в ближайшем большом городе
Und bald vier Million'n in Berlin
И скоро четыре миллиона в Берлине
Wir hab'n die letzten zwei Jahre gewartet
Мы ждали последние два года
Und nach dem Sechser im Lotto gesucht
Искали шестёрку в лотерее
Sieben Nächte die Woche zu wenig gepennt
Спали слишком мало семь ночей в неделю
Wie auf 'ner Achterbahn im Dauerflug
Как на американских горках в бесконечном полёте
So weit gekomm'n und so viel geseh'n
Так далеко зашли и так много видели
So viel passiert, dass wir nicht versteh'n
Так много всего произошло, что мы не можем понять
Es wird nicht leicht, aber ihr schafft das schon
Будет нелегко, но ты справишься, милая
Denn ihr seid nicht alleine
Потому что ты не одна
Hinter euch stehen 80 Million'n
За тобой стоят 80 миллионов
Es war kein Zufall, damals in Brasilien
Это не было случайностью, тогда в Бразилии
Wart fast schon draußen und kamt nochmal zurück
Вы были почти за бортом, но вернулись
Dann dieses Wunder und mir fehlten die Worte
Потом это чудо, и у меня не было слов
War alles anders mit einem Augenblick
Всё изменилось в одно мгновение
Ich war nie gut in Wahrscheinlichkeitsrechnung
Я никогда не был силён в теории вероятностей
Aber das hier hab sogar ich kapiert
Но даже я понял это
Die Chance, dass wir uns wieder treffen
Вероятность того, что мы снова встретимся
War riesengroß und so steh'n wir jetzt hier
Была огромна, и вот мы здесь
So weit gekomm'n und so viel geseh'n
Так далеко зашли и так много видели
So viel passiert, dass wir nicht versteh'n
Так много всего произошло, что мы не можем понять
Es wird nicht leicht, aber ihr schafft das schon
Будет нелегко, но ты справишься, милая
Denn ihr seid nicht alleine
Потому что ты не одна
Hinter euch stehen 80 Million'n
За тобой стоят 80 миллионов
Hinter euch stehen 80 Million'n
За тобой стоят 80 миллионов
Ein Traum für 80 Millionen Deutsche kann in sieben Minuten wahr sein
Мечта для 80 миллионов немцев может стать реальностью за семь минут
Wenn wir uns begegnen, dann leuchten wir auf wie Kometen
Когда мы встречаемся, мы сияем, как кометы
Wenn wir uns begegnen, dann leuchten wir, leuchten wir, leuchten wir
Когда мы встречаемся, мы сияем, сияем, сияем
So weit gekomm'n und so viel geseh'n
Так далеко зашли и так много видели
So viel passiert, dass wir nicht versteh'n
Так много всего произошло, что мы не можем понять
Es wird nicht leicht, aber ihr schafft das schon
Будет нелегко, но ты справишься, милая
Denn ihr seid nicht alleine
Потому что ты не одна
Hinter euch stehen 80 Million'n
За тобой стоят 80 миллионов
(Wenn wir uns begegnen, dann leuchten wir auf wie Kometen) hinter euch stehen 80 Million'n
(Когда мы встречаемся, мы сияем, как кометы) за тобой стоят 80 миллионов
(Wenn wir uns begegnen, dann leuchten wir auf wie Kometen) hinter euch stehen 80 Million'n
(Когда мы встречаемся, мы сияем, как кометы) за тобой стоят 80 миллионов
(Wenn wir uns begegnen, dann leuchten wir auf wie Kometen)
(Когда мы встречаемся, мы сияем, как кометы)
Es wird nicht leicht, aber ihr schafft das schon
Будет нелегко, но ты справишься, милая
Denn ihr seid nicht alleine
Потому что ты не одна
Hinter euch stehen 80 Million'n
За тобой стоят 80 миллионов





Writer(s): Martin Fliegenschmidt, Max Giesinger, Alexander Zuckowski, David Juergens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.