Paroles et traduction Max Giesinger - Bist du bereit - Akustik Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bist du bereit - Akustik Version
Ты готова? - Акустическая версия
Die
Reise
beginnt,
Путешествие
начинается,
Mitten
in
der
Nacht
Посреди
ночи.
Ich
lass
die
Stadt
hinter
mir,
Я
оставляю
позади
город,
Wo
alles
angefangen
hat
Где
всё
и
началось.
Ich
weiß
noch
nicht
was
morgen
ist
Я
не
знаю,
что
будет
завтра,
Doch
ich
werde
mir
was
suchen
Но
я
буду
искать
то,
Was
besser
zu
mir
passt,
Что
подходит
мне
больше,
Mich
am
Ende
glücklich
macht
Что
сделает
меня
счастливым
в
конце.
Auf
zu
neuen
Ufern
К
новым
берегам!
Die
Kirchturmglocken
läuten
Звонят
колокола,
Die
nächste
Runde
ein
Ещё
один
круг.
Bist
du
bereit
Ты
готова?
Bist
du
bereit
Ты
готова?
Der
Motor
heult
auf
Мотор
ревёт,
Es
setzt
sich
alles
in
Bewegung
Всё
приходит
в
движение.
Im
Straßenlaternenlicht
В
свете
уличных
фонарей
Schwirren
die
Mücken
voller
Sehnsucht
Вьются
мотыльки,
полные
тоски.
Wir
fahren
in
Richtung
Sonnenlicht
Мы
едем
навстречу
солнцу,
Oder
was
wir
davon
sehen
können
Или
тому,
что
от
него
видно.
Ein
erster
Strich
am
Horizont
Первый
проблеск
на
горизонте,
Ein
neuer
Tag,
ein
neues
Leben
Новый
день,
новая
жизнь.
Es
beginnt
nochmal
von
vorn
Всё
начинается
сначала.
Die
Kirchturmglocken
läuten
Звонят
колокола,
Die
nächste
Runde
ein
Ещё
один
круг.
Bist
du
bereit
Ты
готова?
Bist
du
bereit
Ты
готова?
Dein
Gestern
gegen
Morgen
einzutauschen
Променять
своё
вчера
на
завтра?
Was
soll
denn
schon
passieren?
Что
может
случиться?
Bist
du
bereit?
Ты
готова
Mit
mir
ins
kalte
Wasser
einzutauchen
Окунуться
со
мной
в
омут
с
головой?
Bist
du
bereit
Ты
готова?
Wenn
das
erste
Morgenlicht
Когда
первый
утренний
свет
Durch
die
Fensterscheibe
bricht
Пробьётся
сквозь
оконное
стекло,
Dann
wird
mir
klar
Тогда
мне
станет
ясно,
Dass
noch
so
viel
vor
uns
liegt
Что
впереди
ещё
так
много,
Was
es
zu
entdecken
gibt
Что
предстоит
открыть,
Und
wo
wir
noch
nie
waren
Где
мы
ещё
не
были.
Bist
du
bereit
Ты
готова?
Bist
du
bereit
Ты
готова?
Bist
du
bereit
Ты
готова?
Dein
Gestern
gegen
Morgen
einzutauschen
Променять
своё
вчера
на
завтра?
Was
soll
denn
schon
passieren?
Что
может
случиться?
Bist
du
bereit?
Ты
готова
Mit
mir
ins
kalte
Wasser
einzutauchen
Окунуться
со
мной
в
омут
с
головой?
Bist
du
bereit
Ты
готова?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Giesinger, Julian Schwizler, Steffen Graef
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.