Max Giesinger - Für dich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Giesinger - Für dich




Für dich
Для тебя
Es gibt hunderte von Sprachen
Существуют сотни языков,
Doch ich versteh sie nicht
Но я их не понимаю.
Es gibt tausende von Gründen
Существуют тысячи причин,
Warum du nicht mit sprichst
Почему ты не говоришь со мной.
Vielleicht hab ich dich verraten
Может быть, я тебя предал,
Vielleicht hab ich dich verletzt
Может быть, я тебя обидел.
Ich bin viel zu weit gegangen
Я зашел слишком далеко
Und hab uns aufs Spiel gesetzt
И поставил нас на карту.
Kann es sein, dass du weinst?
Может быть, ты плачешь?
Sind es da Tränen?
Это слезы?
Es tut mir Leid, mir fehlt die Zeit
Мне жаль, у меня нет времени,
Um dir mehr zu geben
Чтобы дать тебе больше.
Du bist immer noch die selbe für mich
Ты все еще та же для меня,
Und ich schreib diese Zeilen für dich
И я пишу эти строки для тебя.
Und ich schreib diese Zeilen für dich
И я пишу эти строки для тебя.
Vielleicht kannst du dich erinnern
Может быть, ты помнишь,
Erzählten uns bis in die Nacht
Мы разговаривали до самой ночи.
Wir liebten uns wie Wilde
Мы любили друг друга как безумные,
Haben uns um den Schlaf gebracht
Лишали себя сна.
Es war dieser Nervenkitzel
Это был тот самый трепет,
Es war dieses Bauchgefühl
Это было то самое чувство в животе.
Wir wussten doch so vieles
Мы так много знали,
Doch auf einmal war es still
Но вдруг все стихло.
Kann es sein, dass du weinst?
Может быть, ты плачешь?
Sind es da Tränen?
Это слезы?
Es tut mir Leid, mir fehlt die Zeit
Мне жаль, у меня нет времени,
Um dir mehr zu geben
Чтобы дать тебе больше.
Du bist immer noch die selbe für mich
Ты все еще та же для меня,
Und ich schreib diese Zeilen für dich
И я пишу эти строки для тебя.
Kann es sein, dass du weinst?
Может быть, ты плачешь?
Sind es da Tränen?
Это слезы?
Es tut mir Leid, mir fehlt die Zeit
Мне жаль, у меня нет времени.
Kann es sein, dass du weinst
Может быть, ты плачешь?
Sind es da Tränen?
Это слезы?
Es tut mir Leid, mir fehlt die Zeit
Мне жаль, у меня нет времени,
Um dir mehr zu geben
Чтобы дать тебе больше.
Du bist immer noch die selbe für mich
Ты все еще та же для меня,
Und ich schreib diese Zeilen für dich
И я пишу эти строки для тебя.
Und ich schreib diese Zeilen für dich
И я пишу эти строки для тебя.





Writer(s): Max Giesinger, Dennis Emmel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.