Max Giesinger - Seit es vorbei ist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Giesinger - Seit es vorbei ist




Seit es vorbei ist
С тех пор как все кончено
Und ich frage mich, wer bin ich eigentlich
И я спрашиваю себя, кто я такой на самом деле
Geh verloren im Lärm und im Neonlicht
Теряюсь в шуме и неоновом свете
Ganz egal wo ich hinkomm, ich bleibe nicht
Куда бы я ни пришел, я не остаюсь
Und ich frage mich, wer bin ich ohne dich
И я спрашиваю себя, кто я без тебя
Denn seit es vorbei ist
Ведь с тех пор как все кончено
Vermiss ich den Heimweg
Я скучаю по дороге домой
Du an meiner Seite am Kanal entlang
Ты рядом со мной, мы идем вдоль канала
Und seit es vorbei ist
И с тех пор как все кончено
Weiß ich was allein ist
Я знаю, что значит быть одному
Ich hoff du verzeihst mir irgendwann
Надеюсь, ты когда-нибудь простишь меня
Und ich frage mich, was will ich eigentlich
И я спрашиваю себя, чего я хочу на самом деле
Ich bin überall doch nie im Augenblick
Я везде, но никогда не в настоящем моменте
Ich lauf davon, Serienmarathon
Я бегу от себя, смотрю сериалы запоем
Bin seit du weg bist nie wieder angekommen
С тех пор как ты ушла, я так и не смог найти свое место
Denn seit es vorbei ist
Ведь с тех пор как все кончено
Vermiss ich den Heimweg
Я скучаю по дороге домой
Du an meiner Seite am Kanal entlang
Ты рядом со мной, мы идем вдоль канала
Und seit es vorbei ist
И с тех пор как все кончено
Weiß ich was allein ist
Я знаю, что значит быть одному
Ich hoff du verzeihst mir irgendwann
Надеюсь, ты когда-нибудь простишь меня
Und ich frage mich, wer bin ich eigentlich
И я спрашиваю себя, кто я такой на самом деле
Geh verloren im Lärm und im Neonlicht
Теряюсь в шуме и неоновом свете
Ganz egal wo ich hinkomm, ich bleibe nicht
Куда бы я ни пришел, я не остаюсь
Und ich frage mich, wer bin ich ohne dich
И я спрашиваю себя, кто я без тебя





Writer(s): Fabian F.r. Roemer, Max Giesinger, Alexander Knolle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.