Paroles et traduction Max Giesinger - Seit es vorbei ist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seit es vorbei ist
С тех пор как все кончено
Und
ich
frage
mich,
wer
bin
ich
eigentlich
И
я
спрашиваю
себя,
кто
я
такой
на
самом
деле
Geh
verloren
im
Lärm
und
im
Neonlicht
Теряюсь
в
шуме
и
неоновом
свете
Ganz
egal
wo
ich
hinkomm,
ich
bleibe
nicht
Куда
бы
я
ни
пришел,
я
не
остаюсь
Und
ich
frage
mich,
wer
bin
ich
ohne
dich
И
я
спрашиваю
себя,
кто
я
без
тебя
Denn
seit
es
vorbei
ist
Ведь
с
тех
пор
как
все
кончено
Vermiss
ich
den
Heimweg
Я
скучаю
по
дороге
домой
Du
an
meiner
Seite
am
Kanal
entlang
Ты
рядом
со
мной,
мы
идем
вдоль
канала
Und
seit
es
vorbei
ist
И
с
тех
пор
как
все
кончено
Weiß
ich
was
allein
ist
Я
знаю,
что
значит
быть
одному
Ich
hoff
du
verzeihst
mir
irgendwann
Надеюсь,
ты
когда-нибудь
простишь
меня
Und
ich
frage
mich,
was
will
ich
eigentlich
И
я
спрашиваю
себя,
чего
я
хочу
на
самом
деле
Ich
bin
überall
doch
nie
im
Augenblick
Я
везде,
но
никогда
не
в
настоящем
моменте
Ich
lauf
davon,
Serienmarathon
Я
бегу
от
себя,
смотрю
сериалы
запоем
Bin
seit
du
weg
bist
nie
wieder
angekommen
С
тех
пор
как
ты
ушла,
я
так
и
не
смог
найти
свое
место
Denn
seit
es
vorbei
ist
Ведь
с
тех
пор
как
все
кончено
Vermiss
ich
den
Heimweg
Я
скучаю
по
дороге
домой
Du
an
meiner
Seite
am
Kanal
entlang
Ты
рядом
со
мной,
мы
идем
вдоль
канала
Und
seit
es
vorbei
ist
И
с
тех
пор
как
все
кончено
Weiß
ich
was
allein
ist
Я
знаю,
что
значит
быть
одному
Ich
hoff
du
verzeihst
mir
irgendwann
Надеюсь,
ты
когда-нибудь
простишь
меня
Und
ich
frage
mich,
wer
bin
ich
eigentlich
И
я
спрашиваю
себя,
кто
я
такой
на
самом
деле
Geh
verloren
im
Lärm
und
im
Neonlicht
Теряюсь
в
шуме
и
неоновом
свете
Ganz
egal
wo
ich
hinkomm,
ich
bleibe
nicht
Куда
бы
я
ни
пришел,
я
не
остаюсь
Und
ich
frage
mich,
wer
bin
ich
ohne
dich
И
я
спрашиваю
себя,
кто
я
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian F.r. Roemer, Max Giesinger, Alexander Knolle
Album
VIER
date de sortie
12-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.