Paroles et traduction Max Giesinger - Sommer
Ich
geh
nicht
ans
Telefon
Я
не
отвечаю
на
телефонные
звонки
Der
Fernseher
ohne
Ton
Телевизор
без
звука
Geschlossene
Jalousien
Закрытые
жалюзи
Weiß
nicht
mal,
welchen
Tag
wir
haben
Даже
не
знаю,
какой
у
нас
сегодня
день
Sitz
müde
auf
dem
Bett
Сидеть
усталым
на
кровати
Trink
Kaffee,
der
nicht
schmeckt
Пей
кофе,
который
не
имеет
вкуса
Und
alles
lässt
mich
kalt
И
все
это
оставляет
меня
равнодушным.
Will
nur
noch
Stille
um
mich
haben
Просто
хочу,
чтобы
вокруг
меня
больше
не
было
тишины.
Und
draußen
ist
es
Sommer
А
на
улице
лето
Die
beste
Zeit
im
Jahr
Лучшее
время
года
Die
Straßen
voller
Menschen
Улицы,
полные
людей
Ein
Himmel
wie
gemalt
Небо,
словно
нарисованное,
Alles
so
wie's
sein
soll
Все
так,
как
должно
быть
Nur
du
bist
nicht
mehr
da
Только
тебя
больше
нет
рядом.
Und
draußen
ist
es
Sommer
А
на
улице
лето
Und
draußen
ist
es
Sommer
А
на
улице
лето
Gedanken
drehen
sich
Мысли
крутятся
Wie
wild
im
Kreis
und
ich
Как
дикий
по
кругу,
и
я
Dreh
laut
die
Lieder
auf
Включи
громко
песни
Die
sonst
immer
geholfen
haben
Которые
в
остальном
всегда
помогали
Block
jeden,
der
was
will
Блокируйте
всех,
кто
чего-то
хочет
Ich
und
mein
Spiegelbild
Я
и
мое
отражение
в
зеркале
Wir
kommen
hier
schon
klar
Мы
уже
разобрались
здесь
Muss
niemand
anders
um
mich
haben
Неужели
вокруг
меня
не
должно
быть
никого
другого
Und
draußen
ist
es
Sommer
А
на
улице
лето
Die
beste
Zeit
im
Jahr
Лучшее
время
года
Die
Parks
sind
voller
Menschen
Парки
полны
людей
Ein
Himmel
wie
gemalt
Небо,
словно
нарисованное,
Alles
so
wie's
sein
soll
Все
так,
как
должно
быть
Nur
du
bist
nicht
mehr
da
Только
тебя
больше
нет
рядом.
Und
draußen
ist
es
Sommer
А
на
улице
лето
Und
draußen
ist
es
Sommer
А
на
улице
лето
Und
draußen
ist
es
Sommer
А
на
улице
лето
Das
war
immer
unsere
Zeit
Это
всегда
было
нашим
временем
Es
war
als
wenn
die
Sonne
nur
für
uns
beide
scheint
Это
было
похоже
на
то,
как
будто
солнце
светило
только
для
нас
двоих
Jetzt
ist
nichts
mehr
wie
es
sein
soll
Теперь
все
не
так,
как
должно
быть
Denn
du
bist
nicht
mehr
da
Потому
что
тебя
больше
нет
рядом.
Und
draußen
ist
es
Sommer
А
на
улице
лето
Und
draußen
ist
es
Sommer
А
на
улице
лето
Und
draußen
ist
es
Sommer
А
на
улице
лето
Und
draußen
ist
es
Sommer
А
на
улице
лето
Und
draußen
ist
es
Sommer
А
на
улице
лето
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Fliegenschmidt, Alexander Zuckowski, David Juergens, Max Giesinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.