Paroles et traduction Max Giesinger - Zuhause - Akustik Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zuhause - Akustik Version
Home - Acoustic Version
Wollt
ich's
nicht
immer
so
Haven't
I
always
wanted
this
Nie
zu
Hause
sein
To
never
be
home
Ständig
unter
Strom
Constantly
on
the
move
Stillstand
als
der
größte
Feind
Stagnancy
as
the
greatest
enemy
Ich
reiß
die
Wurzeln
aus
I
tear
out
my
roots
Bevor
sie
tiefer
gehen
Before
they
go
deeper
Immer
in
Bewegung
Always
in
motion
Immer
auf
dem
Sprung
Always
on
the
go
Bin
ich
wirklich
auf
der
Suche
Am
I
really
searching
Oder
nur
süchtig
nach
Veränderung?
Or
just
addicted
to
change?
Ich
frage
mich
wie
lang
I
wonder
how
long
Soll
das
noch
weitergehen?
Is
this
supposed
to
go
on?
Schon
so
lang
unterwegs
So
long
on
the
road
Mein
Kopf
will
immer
nur
weiter
My
mind
always
wants
to
go
further
Mein
Herz
sagt,
dass
ich
My
heart
tells
me
that
Zuhause
vermiss'
I
miss
home
Wo
auch
immer
das
ist
Wherever
that
is
Wann
halt'
ich
an
und
hör'
auf
wegzulaufen?
When
will
I
stop
and
stop
running
away?
Weil
ich
Zuhause
vermiss'
Because
I
miss
home
Wo
auch
immer
das
ist
Wherever
that
is
'Ne
Flut
neuer
Gesichter
A
flood
of
new
faces
Kenn
mich
selbst
manchmal
nicht
mehr
Sometimes
I
don't
even
recognize
myself
anymore
Wache
irgendwo
auf
und
frag
mich
I
wake
up
somewhere
and
wonder
Wo
ich
wirklich
hingehör'
Where
I
really
belong
Lauf
vor
mir
selber
weg
Running
away
from
myself
Und
komm
kaum
hinterher
And
I
can
barely
keep
up
Immer
mehr
erleben
Experiencing
more
and
more
Immer
noch
'ne
Schippe
drauf
Always
one
step
ahead
Muss
noch
ein
Level
höher
I
have
to
go
to
the
next
level
Fast
alle
Leben
aufgebraucht
Almost
used
up
all
my
lives
Wann
bin
ich
mal
zufrieden?
When
will
I
ever
be
satisfied?
Ist
doch
eigentlich
nicht
so
schwer
It's
not
actually
that
hard
Schon
so
lang
unterwegs
So
long
on
the
road
Mein
Kopf
will
immer
nur
weiter
My
mind
always
wants
to
go
further
Mein
Herz
sagt,
dass
ich
My
heart
tells
me
that
Zuhause
vermiss'
I
miss
home
Wo
auch
immer
das
ist
Wherever
that
is
Wann
halt'
ich
an
und
hör'
auf
wegzulaufen?
When
will
I
stop
and
stop
running
away?
Weil
ich
Zuhause
vermiss'
Because
I
miss
home
Wo
auch
immer
das
ist
Wherever
that
is
Bin
den
größten
Teil
bis
hierher
gerannt
und
I've
been
running
most
of
the
way
here
and
Wär
gern
irgendwann
der
Junge,
der
ankommt
I'd
like
to
be
the
boy
who
arrives
someday
Es
wird
mir
klar
sein,
wenn
ich
da
bin
irgendwann
und
bis
dann
It
will
be
clear
to
me
when
I
get
there
someday
and
until
then
Will
mein
Kopf
immer
weiter
My
mind
wants
to
go
further
Mein
Herz
sagt,
dass
ich
My
heart
tells
me
that
Zuhause
vermiss'
I
miss
home
Wo
auch
immer
das
ist
Wherever
that
is
Wann
halt'
ich
an
und
hör'
auf
wegzulaufen?
When
will
I
stop
and
stop
running
away?
Weil
ich
Zuhause
vermiss'
Because
I
miss
home
Wo
auch
immer
das
ist
Wherever
that
is
Wo
auch
immer
das
ist
Wherever
that
is
Wo
auch
immer
das
ist
Wherever
that
is
Wo
auch
immer
das
ist
Wherever
that
is
Wo
auch
immer
das
ist
Wherever
that
is
Wo
auch
immer
das
ist
Wherever
that
is
Mein
Kopf
will
immer
nur
weiter
My
mind
always
wants
to
go
further
Mein
Herz
sagt,
dass
ich
My
heart
tells
me
that
Zuhause
vermiss'
I
miss
home
Wo
auch
immer
das
ist
Wherever
that
is
Wann
halt'
ich
an
und
hör'
auf
wegzulaufen?
When
will
I
stop
and
stop
running
away?
Weil
ich
Zuhause
vermiss'
Because
I
miss
home
Wo
auch
immer
das
ist
Wherever
that
is
Mein
Kopf
will
immer
nur
weiter
My
mind
always
wants
to
go
further
Mein
Herz
sagt,
dass
ich
My
heart
tells
me
that
Zuhause
vermiss'
I
miss
home
Wo
auch
immer
das
ist
Wherever
that
is
Wann
halt'
ich
an
und
hör'
auf
wegzulaufen?
When
will
I
stop
and
stop
running
away?
Weil
ich
Zuhause
vermiss'
Because
I
miss
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Fliegenschmidt, David Juergens, Max Giesinger, Ali Zuckowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.