Max Herre - A-N-N-A (Immer wenn es regnet) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Herre - A-N-N-A (Immer wenn es regnet)




Immer wenn es regnet, muss ich an dich denken
Всякий раз, когда идет дождь, я должен думать о тебе
Wie wir uns begegnen, kann mich nicht ablenken
То, как мы встречаемся, не может меня отвлечь
Nass bis auf die Haut, so stand sie da
Мокрая до нитки, она стояла
Um uns war es laut und wir kamen uns nah, Anna
Вокруг нас было шумно, и мы приблизились друг к другу, Анна
Immer wenn es regnet, muss ich an dich denken
Всякий раз, когда идет дождь, я должен думать о тебе
Wie wir uns begegnet sind und kann mich nicht ablenken
Как мы встретились и не могу меня отвлечь
Nass bis auf die Haut, so stand sie da
Мокрая до нитки, она стояла
A-N-N-A
AN-N-A
Pitsch-patsch nass, floh ich unter das Vordach des Fachgeschäfts
Промокнув насквозь, я скрылся под навесом специализированного магазина
Vom Himmel goss ein Bach ich schätz'
С неба лился ручей, который я ценю'
Es war halb acht, doch ich war hellwach, als mich Anna ansah, anlachte
Было половина восьмого, но я проснулся, когда Анна посмотрела на меня, рассмеялась
Ich dachte, sprich sie an, denn sie sprach mich an
Я подумал, обратись к ней, потому что она обратилась ко мне
Die Kleidung ganz durchnässt, klebte an ihr fest
Одежда вся промокла, прилипла к ней
Die Tasche in der Hand stand sie an der Wand
С сумкой в руке она стояла у стены
Die dunklen Augen funkelten wie 'ne Nacht in Asien
Темные глаза сверкали, как ночь в Азии
Strähnen im Gesicht nehmen ihr die Sicht
Пряди на лице отводят ей взгляд
Mein Herz klopft, die Nase tropft, ich schäme mich
Мое сердце стучит, из носа капает, мне стыдно
Benehme mich dämlich, bin nämlich eher schüchtern
Веди себя глупо, я довольно застенчива
"Mein Name ist Anna," sagte sie sehr nüchtern
"Меня зовут Анна", - сказала она очень трезво
Ich fing an zu flüstern: "Ich bin Max aus dem Schoß der Kolchose"
Я начал шептать: Макс из лона колхоза"
So 'ne Katastrophe, das ging mächtig in die Hose
Такая катастрофа, это сильно ударило по штанам
Mach' mich lächerlich, doch sie lächelte, ehrlich wahr, Mann
Сделай меня смешным, но она улыбнулась, честно говоря, чувак
Sieh' da, Anna war ein Hip Hop-Fan
Смотри, Анна была поклонницей хип-хопа
Immer wenn es regnet, muss ich an dich denken
Всякий раз, когда идет дождь, я должен думать о тебе
Wie wir uns begegnen, kann mich nicht ablenken
То, как мы встречаемся, не может меня отвлечь
Nass bis auf die Haut, so stand sie da
Мокрая до нитки, она стояла
Um uns war es laut und wir kamen uns nah, Anna
Вокруг нас было шумно, и мы приблизились друг к другу, Анна
Immer wenn es regnet, muss ich an dich denken
Всякий раз, когда идет дождь, я должен думать о тебе
Wie wir uns begegnet sind und kann mich nicht ablenken
Как мы встретились и не могу меня отвлечь
Nass bis auf die Haut, so stand sie da
Мокрая до нитки, она стояла
A-N-N-A
AN-N-A
Plitsch-platsch, fiel ein Regen wie die Sintflut
Plitsch-platsch, моросил дождь, как потоп
Das Vordach die Insel, wir waren wie Strandgut
Навес остров, мы были похожи на пляжное добро
Ich fand Mut, bin selber überrascht über das Selbstverständnis meines Geständnis'
Я набрался смелости, сам удивляюсь самонадеянности моего признания'
"Anna, ich fänd es schön, mit dir auszugeh'n
"Анна, мне приятно было бы пообщаться с тобой
Könnt' mich dran gewöhnen, dich öfters zu seh'n"
Можешь привыкнуть к тому, что я часто тебя вижу"
Anna zog mich an sich - "An sich mach' ich das nicht"
Анна притянула меня к себе - "На себе я этого не сделаю"
Spüre ihre süßen Küsse, wie sie mein Gesicht liebkost
Почувствуй ее сладкие поцелуи, когда она ласкает мое лицо
Was geschieht bloß? Lass mich nicht los
Что только происходит? Не отпускай меня
Anna, ich lieb' bloß noch dich
Анна, я все еще люблю тебя
Andere sind lieblos, du bist
Другие без любви, ты
Wie Vinyl für meinen DJ die Dialektik für Hegel
Как винил для моего ди-джея диалектика для Гегеля
Pinsel für Picasso, für Philippe Schlagzeugschläge
Кисть для Пикассо, для ударных ударов Филиппа
Anna, wie war das da bei Dada?
Анна, как это было с Дадой?
Du bist von hinten wie von vorne A-N-N-A
Ты сзади как спереди А-Н-Н-А
Du bist von hinten wie von vorne A-N-N-A
Ты сзади как спереди А-Н-Н-А
Du bist von hinten wie von vorne A-N-N-A
Ты сзади как спереди А-Н-Н-А
Immer wenn es regnet, muss ich an dich denken
Всякий раз, когда идет дождь, я должен думать о тебе
Wie wir uns begegnen, kann mich nicht ablenken
То, как мы встречаемся, не может меня отвлечь
Nass bis auf die Haut, so stand sie da
Мокрая до нитки, она стояла
Um uns war es laut und wir kamen uns nah, Anna
Вокруг нас было шумно, и мы приблизились друг к другу, Анна
Immer wenn es regnet, muss ich an dich denken
Всякий раз, когда идет дождь, я должен думать о тебе
Wie wir uns begegnet sind und kann mich nicht ablenken
Как мы встретились и не могу меня отвлечь
Nass bis auf die Haut, so stand sie da
Мокрая до нитки, она стояла
A-N-N-A
AN-N-A
Sie gab mir 'nen Abschiedskuss, denn dann kam der Bus
Она поцеловала меня на прощание, потому что потом подошел автобус
Sie sagte: "Max, ich muss", die Türe schloss, was ist jetzt Schluss?
Она сказала: "Макс, я должна", закрыла дверь, что теперь?
Es goss, ich ging zu Fuß, bin konfus, fast gerannt
Лило, я шел пешком, конфузясь, почти бежал
Anna nahm mein Verstand, ich fand an Anna allerhand
Анна забрала мой разум, я нашел в Анне все, что
Manchmal lach' ich drüber, doch dann merk' ich wieder wie's mich trifft
Иногда я смеюсь над этим, но потом снова замечаю, как это меня поражает
Komik ist Tragik in Spiegelschrift
Комизм - это трагизм в зеркальном шрифте
A-N-N-A, von hinten wie von vorne, dein Name sei gesegnet
А-Н-Н-А, сзади как спереди, да будет благословенно твое имя
Ich denk' an dich, immer wenn es regnet
Я думаю о тебе всякий раз, когда идет дождь
Immer wenn es regnet, muss ich an dich denken
Всякий раз, когда идет дождь, я должен думать о тебе
Wie wir uns begegnen, kann mich nicht ablenken
То, как мы встречаемся, не может меня отвлечь
Nass bis auf die Haut, so stand sie da
Мокрая до нитки, она стояла
Um uns war es laut und wir kamen uns nah, Anna
Вокруг нас было шумно, и мы приблизились друг к другу, Анна
Immer wenn es regnet, muss ich an dich denken
Всякий раз, когда идет дождь, я должен думать о тебе
Wie wir uns begegnet sind und kann mich nicht ablenken
Как мы встретились и не могу меня отвлечь
Nass bis auf die Haut, so stand sie da
Мокрая до нитки, она стояла
A-N-N-A
AN-N-A





Writer(s): Martin Welzer, Max Herre, Philippe Alexander Kayser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.