Paroles et traduction Max Jenmana - แค่ได้รัก (เพลงประกอบละคร ใต้เงาจันทร์)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่ต้องลำบากใจ
อย่าสงสัยฉันเลยในสิ่งที่ฉันทำ
Не
смущайтесь,
не
сомневайтесь
во
мне
в
том,
что
я
делаю.
ถึงฉันไม่พูดสักคำ
เธอจะรู้บ้างหรือเปล่าว่าฉันรักเธอสักเท่าไร
Я
не
говорю
ей
ни
слова,
чтобы
она
знала,
что
я
люблю
тебя.
เป็นแสงแดดเป็นสายลม
Как
солнечный
свет-это
бриз.
ที่เหมือนเธอจะมองข้ามไป
Как
будто
ее
не
заметят.
เป็นคนที่นานเท่าไรก็ไม่คิดจะไปจากเธอ
Это
ты,
это
не
от
нее.
ไม่ต้องรักฉันสักนิด
ไม่ต้องมาคิดถึงกัน
Не
любите
меня,
не
скучайте
друг
по
другу.
ปล่อยให้ฉันรักของฉัน
แค่เท่านั้นก็พอ
Позволь
мне
любить,
я
просто
...
มันเป็นเรื่องของหัวใจและฉันจะไม่ร้องขอ
Это
дело
сердца,
и
я
не
буду
просить.
เธอไม่จำเป็นจะต้องรักฉัน
แค่ขอฉันได้รักเธอ
Тебе
не
нужно
любить
меня,
просто
позволь
мне
любить
тебя.
ไม่ต้องการสิ่งใด
ไม่คาดหวังว่าต้องเป็นใครที่สำคัญ
Не
нуждайся
ни
в
чем,
не
жди,
что
станешь
кем-то
важным.
ทุกครั้งที่ได้พบกัน
Каждый
раз
встречаемся
เธอจะรู้บ้างหรือเปล่าว่าฉันดีใจสักเท่าไร
Она
должна
знать,
что
я
рад.
เป็นแสงแดดเป็นสายลม
ที่เหมือนเธอจะมองข้ามไป
Как
солнечный
свет-это
ветер,
на
который,
кажется,
не
обращают
внимания.
เป็นคนที่นานเท่าไร
ก็ไม่คิดจะไปจากเธอ
Это
ты,
это
не
от
нее.
**ไม่ต้องรักฉันสักนิด
ไม่ต้องมาคิดถึงกัน
**Не
нужно
меня
немного
любить,
не
скучайте
друг
по
другу.
ปล่อยให้ฉันรักของฉัน
แค่เท่านั้นก็พอ
Позволь
мне
любить,
я
просто
...
มันเป็นเรื่องของหัวใจและฉันจะไม่ร้องขอ
Это
дело
сердца,
и
я
не
буду
просить.
เธอไม่จำเป็นต้องรักฉัน
แค่ขอฉันได้รักเธอ
Ты
не
должна
любить
меня,
просто
позволь
мне
любить
тебя.
***ไม่ต้องรักฉันสักนิด
ไม่ต้องมาคิดถึงกัน
**
* Не
нужно
меня
немного
любить,
не
скучайте
друг
по
другу.
ปล่อยให้ฉันรักของฉัน
แค่เท่านั้นก็พอ
Позволь
мне
любить,
я
просто
...
มันเป็นเรื่องของหัวใจและฉันจะไม่ร้องขอ
Это
дело
сердца,
и
я
не
буду
просить.
เธอไม่จำเป็นจะต้องรักฉัน
แค่ขอฉันได้รักเธอ
Тебе
не
нужно
любить
меня,
просто
позволь
мне
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DILOK DIREKRIT, VINCENT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.