Max Jury - Fading Out of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Jury - Fading Out of You




Fading Out of You
Угасаю в тебе
It's a thin line
Это тонкая грань,
It's a minor move
Это незначительный шаг,
The pace is up to you
Темп зависит от тебя,
Said it's up to you
Сказал, что это зависит от тебя.
And I'm so afraid
И я так боюсь
Of what I could lose
Того, что могу потерять,
The way you use me, abuse me
Того, как ты используешь меня, злоупотребляешь мной,
When you're in the mood
Когда у тебя есть настроение.
Whose side are you on?
На чьей ты стороне?
Telling me that I'm the one you want
Говоришь мне, что я тот, кого ты хочешь,
The one you want
Тот, кого ты хочешь.
But I already know you're leaving me
Но я уже знаю, что ты покидаешь меня,
Yes I already know
Да, я уже знаю,
I already know
Я уже знаю.
I'm fading out of you
Я угасаю в тебе,
You found somebody new
Ты нашла кого-то нового,
But it's hard for me to bear
Но мне тяжело вынести,
That someone else is by your side
Что кто-то другой рядом с тобой,
Someone else is in your life
Кто-то другой в твоей жизни.
Still there's no one
Всё ещё нет никого,
No one like you
Никого, как ты,
A wasted afterthought
Растраченная запоздалая мысль
There
Там.
But I can't escape
Но я не могу убежать,
And I can't refuse
И я не могу отказаться,
The way you use me, abuse me
От того, как ты используешь меня, злоупотребляешь мной,
When you're in the mood
Когда у тебя есть настроение.
I know what you want
Я знаю, чего ты хочешь,
I know that you want control of me (control, baby)
Я знаю, что ты хочешь контролировать меня (контролировать, детка),
Now that I'm free (now that I'm free)
Теперь, когда я свободен (теперь, когда я свободен).
But you already own a piece of me
Но ты уже владеешь частью меня,
Yes we already know (yes we already know)
Да, мы уже знаем (да, мы уже знаем),
Already know
Уже знаем.
I'm fading out of you
Я угасаю в тебе,
You found somebody new
Ты нашла кого-то нового,
But it's hard for me to bear
Но мне тяжело вынести,
That there's nowhere else to place my pride
Что мне больше некуда девать свою гордость,
Nowhere else for me to hide
Мне больше негде спрятаться.





Writer(s): Robin Hannibal, Max Jury, Robert Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.