Paroles et traduction Max Mutzke - Charlotte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blas'
für
mich!
You’re
my
soul
mate!
Wenn
wir
uns
sehen
fühlt
es
sich
an
wie
ein
Blitzschlag.
When
we
see
each
other,
I
get
an
electric
shock.
Du
bist
'ne
Frau
von
Welt
und
ich
der
Mann
aus
dem
schwarzen
Wald.
You’re
a
worldly
woman,
and
I’m
just
a
Black
Forest
boy.
Es
gibt
so
viel
von
mir,
von
dem
du
deinen
Girls
nichts
sagst.
I’ll
tell
you
things
you
won’t
share
with
your
girls.
Doch
offenbar
hab
ich
so
viel
mehr,
was
du
so
an
mir
magst.
But
you
like
my
quirks,
my
flaws,
my
inner
world.
Ich
weiß,
du
passt
nicht
zu
mir
und
ich
pass'
nicht
wirklich
zu
dir,
I
know
we’re
not
a
match
made
in
heaven,
but
Trotzdem,
Baby,
würde
ich
alles
für
dich
riskieren.
Baby,
I’d
risk
it
all
just
for
you.
Denn
du
bist
wunderschön,
wir
zwei
gehören
zusammen.
You’re
so
beautiful,
we
belong
together.
Es
scheint
Gegensätze
ziehen
sich
einfach
an.
Opposites
seem
to
attract.
Charlotte
- Und
es
hat
geknallt.
Charlotte
– it
was
like
an
explosion.
Charlotte
- Einbruch,
Überfall.
Charlotte
– a
heart
attack
in
the
first
degree.
Charlotte
- Du
hast
mich
umgehauen,
du
hast
mir
Sinn
und
Verstand
geklaut.
Charlotte
– my
head
is
spinning,
my
mind
is
blown.
Charlotte
- Blutdruck,
Herzinfarkt.
Charlotte
– my
blood
pressure
has
skyrocketed.
Charlotte
- 'Ne
goldene
Nadel
im
Sarg.
Charlotte
– a
golden
needle
in
my
chest.
Charlotte
- Du
reißt
mich
auf
und
ab,
vom
Himmel
bis
ins
Grab.
Charlotte
– you
bring
me
up
so
high,
then
crush
me
with
your
weight.
Du
willst
jede
Nacht
raus
und
ich
muss
dich
hinfahren.
You
want
to
go
out
every
night,
and
I
have
to
drive
you
there.
Du
willst
weißen
Sand
und
ich
schwarzen
Wald.
You
want
white
sandy
beaches,
and
I
prefer
dark
forests.
Du
gehst
gern
in
die
Clubs,
wo
dich
alle
anstarren.
You
like
to
go
to
clubs
where
everyone
stares.
Du
stehst
gerne
im
Spotlight,
alles
andere
lässt
dich
kalt.
You
love
the
spotlight,
everything
else
leaves
you
cold.
Du
stehst
auf
High
Heels,
ich
steh
auf
Boots.
You
wear
high
heels,
and
I
wear
boots.
Du
feierst
Avicii,
ich
mehr
The
Roots.
You
listen
to
Avicii,
and
I
prefer
The
Roots.
Wir
zwei
sind
einzig,
aber
nicht
immer
eins.
We’re
unique,
but
we’re
not
always
in
tune.
Gesucht,
gefunden,
verflucht
und
gebunden.
We’re
meant
to
be
together,
but
we’re
also
doomed.
Du
bist
bittersüß,
wir
zwei
gehören
zusammen.
You’re
bittersweet,
we
belong
together,
Es
scheint
Gegensätze
ziehen
sich
einfach
an.
Opposites
seem
to
attract.
Uh
Baby,
du
machst
mich
einfach
an.
Baby,
you
turn
me
on.
Charlotte
- Und
es
hat
geknallt.
Charlotte
– it
was
like
an
explosion.
Charlotte
- Einbruch,
Überfall.
Charlotte
– a
heart
attack
in
the
first
degree.
Charlotte
- Du
hast
mich
umgehauen,
du
hast
mir
Sinn
und
Verstand
geklaut.
Charlotte
– my
head
is
spinning,
my
mind
is
blown.
Charlotte
- Blutdruck,
Herzinfarkt.
Charlotte
– my
blood
pressure
has
skyrocketed.
Charlotte
- 'Ne
goldene
Nadel
im
Sarg.
Charlotte
– a
golden
needle
in
my
chest.
Charlotte
- Du
reißt
mich
auf
und
ab,
vom
Himmel
bis
ins
Grab.
Charlotte
– you
bring
me
up
so
high,
then
crush
me
with
your
weight.
Charlotte,
du
bist
bittersüß.
You’re
so
sweet,
then
so
bitter.
Charlotte,
du
kriegst
mich
noch
ins
Grab.
I’ll
love
you
until
my
dying
breath.
Charlotte
- Und
es
hat
geknallt.
Charlotte
– it
was
like
an
explosion.
Charlotte
- Einbruch,
Überfall.
Charlotte
– a
heart
attack
in
the
first
degree.
Charlotte
- Du
hast
mich
umgehauen,
du
hast
mir
Sinn
und
Verstand
geklaut.
Charlotte
– my
head
is
spinning,
my
mind
is
blown.
Charlotte
- Blutdruck,
Herzinfarkt.
Charlotte
– my
blood
pressure
has
skyrocketed.
Charlotte
- 'Ne
goldene
Nadel
im
Sarg.
Charlotte
– a
golden
needle
in
my
chest.
Charlotte
- Du
reißt
mich
auf
und
ab,
vom
Himmel
bis
ins
Grab.
Charlotte
– you
bring
me
up
so
high,
then
crush
me
with
your
weight.
Charlotte
- Und
es
hat
geknallt.
Charlotte
– it
was
like
an
explosion.
Charlotte
- Einbruch,
Überfall.
Charlotte
– a
heart
attack
in
the
first
degree.
Charlotte
- Komm
und
nimm
mich
aus,
du
hast
mir
Sinn
und
Verstand
geklaut.
Charlotte
– come
and
devour
me,
my
head
is
spinning,
my
mind
is
blown.
Charlotte
- Blutdruck,
Herzinfarkt.
Charlotte
– my
blood
pressure
has
skyrocketed.
Charlotte
- 'Ne
goldene
Nadel
im
Sarg.
Charlotte
– a
golden
needle
in
my
chest.
Charlotte
- Du
reißt
mich
auf
und
ab,
vom
Himmel
bis
ins
Grab.
Charlotte
– you
bring
me
up
so
high,
then
crush
me
with
your
weight.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samy Sorge, Mihalj Kekenj, Michael Kurth, Max Mutzke, Andreas Herbig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.