Max Mutzke - Nur Du - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Mutzke - Nur Du




Nur Du
Только ты
Nur Du
Только ты
Text: Max Mutzke, Stefan Raab
Текст: Max Mutzke, Stefan Raab
Musik: Stefan Raab
Музыка: Stefan Raab
Ich sehe was um mich geschieht und begreife was es heißt
Я вижу, что происходит вокруг меня, и понимаю, что это значит.
Ich erkenne was es gibt und ich bin dazu bereit
Я знаю, что есть, и я к этому готов.
Dem Schicksal nichts zu schenken und mein eigenes Ding zu drehen
Не отдавать судьбе ничего и вертеть своим собственным миром.
Um mein Leben selbst zu lenken jeder Hürde selbst zu nehmen
Чтобы управлять своей собственной жизнью, чтобы самому преодолевать каждое препятствие.
Bridge:
Связка:
Es ist nicht schwer, was in die Hand zu nehmen
Несложно брать все в свои руки,
Dagegen sehr, mal was zurück zu geben
Но очень важно что-то отдавать взамен.
Ich werd gern für alles grade stehn
Я готов отвечать за все,
Zum Glück ist es möglich es selbst in die Hand zu nehmen
К счастью, можно взять все в свои руки.
Refrain:
Припев:
Nur du weißt wie
Только ты знаешь, как,
Nur du Nur du weißt wie
Только ты, только ты знаешь, как
Es richtig ist dein Leben selbst zu leben, nur du
Правильно прожить свою собственную жизнь, только ты.
Lass dir nicht sagen was du tun sollst
Не позволяй говорить тебе, что делать,
Aber hör vielleicht mal hin
Но, возможно, стоит прислушаться.
Vielleicht entdeckst du ja dahinter auch für dich noch ein Gewinn
Возможно, ты обнаружишь за этим и для себя выгоду.
Vielleicht gefällt dir nicht was Max macht
Возможно, тебе не нравится то, что делает Макс,
Aber Max gefällt das schon
Но Максу это нравится.
Sonst würde Max das ja nicht machen
Иначе Макс бы этого не делал.
Und ich steh hinter jedem Ton.
И я стою за каждой нотой.
Bridge:
Связка:
Es ist nicht schwer, ...
Несложно, ...
Refrain:
Припев:
Nur du, ...
Только ты, ...
Bridge 2:
Связка 2:
Und plötzlich kommst du in mein Leben
И вдруг ты появляешься в моей жизни.
Dachte nie das sowas möglich ist
Никогда не думал, что такое возможно,
Das auf einmal alles belanglos ist
Что вдруг все становится неважным,
Das nur eine Sache wichtig ist
Что важна только одна вещь.
Zum Glück gibt es dich und mich um's in die Hand zu nehmen
К счастью, есть ты и я, чтобы взять это в свои руки.
2 x Refrain:
2 x Припев:
Nur du, ...
Только ты, ...





Writer(s): Stefan Raab, Max Mutzke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.