Paroles et traduction Max Mutzke - Schwarz auf Weiß - Live
Baby
mein
Respekt
zu
dir
wächst
von
Tag
zu
Tag,
Детка,
мое
уважение
к
тебе
растет
с
каждым
днем,
Deine
Art
dich
zu
bewegen,
dich
zu
geben,
genauso
wie
ich's
mag,
твой
способ
двигаться,
отдавать
тебя
так
же,
как
мне
это
нравится,
Ich
seh
doch,
dass
du
wunderschön
bist
und
dass
manch
andrer
dich
begehrt,
Я
же
вижу,
что
ты
прекрасна
и
что
некоторые
андре
жаждут
тебя,
Dich
verehrt,
an
dir
zerrt,
Тебя
обожают,
тянут
за
тобой,
Doch
deine
Zeit
willst
du
nur
mit
mir
verbringen,
fühle
mich
geehrt.
Но
ты
просто
хочешь
провести
свое
время
со
мной,
для
меня
большая
честь.
Oh,
was
ich
von
dir
bekomme,
das
darf
kein
Andrer
von
dir
haben,
О,
что
я
получаю
от
тебя,
это
не
должно
иметь
никакого
отношения
к
тебе,
Nein
nein
nein,
Baby
Baby
Baby
du
bist
meine
Sonne,
Нет,
нет,
детка,
детка,
ты
мое
солнце,
Kann
nur
unter
dir
meine
Früchte
tragen,
Только
под
тобой
Могут
принести
мои
плоды,
Baby
mein
Gefühl
zu
dir
wächst
von
Tag
zu
Tag,
детка,
мое
чувство
к
тебе
растет
с
каждым
днем,
Du
bist
so
wunderschön
und
lieb
zu
mir,
Ты
такая
красивая
и
дорогая
для
меня,
Genauso
wie
ich's
mag.
Как
и
я'с
маг.
Schwarz
auf
Weiß,
nur
mit
Dir,
Черное
на
белом,
только
с
тобой,
Schwarz
auf
Weiß,
für
ein
Leben
mit
Dir
geb
ich
alles
her,
Черное
на
белом,
ради
жизни
с
тобой
я
отдаю
все
это,
Schwarz
auf
Weiß,
Du
und
Ich,
Черное
на
белом,
Мы
с
тобой,
Schwarz
auf
Weiß,
will
die
Zeit
nicht
mehr
spüren,
denn
ich
liebe
Dich.
Черное
на
белом,
больше
не
хотим
чувствовать
время,
потому
что
я
люблю
Тебя.
Die
intimsten
Dinge
verbringe
ich
mit
dir,
Самые
интимные
вещи
я
провожу
с
тобой,
Ich
verschlinge
deine
Leidenschaft,
ich
ziehe
dich
zu
mir,
Я
пожираю
твою
страсть,
я
притягиваю
тебя
к
себе,
Ich
umschlinge
deinen
körper,
genieße
es
mit
dir,
Я
обнимаю
твое
тело,
наслаждаюсь
с
тобой,
Hier
uns
zu
lieben,
aufeinander
zu
liegen
любя
нас
здесь,
лежа
друг
на
друге
Schwarz
auf
Weiß,
Baby
du
machst
mich
heiß,
Черное
на
белом,
детка,
ты
делаешь
меня
горячим,
Schwarz
auf
Weiß,
Baby
du
machst
mich
heiß.
черное
на
белом,
детка,
ты
делаешь
меня
горячим.
Mmm
Baby,
deine
Stimme
turnt
mich
an,
stöhn
sie
leise
in
mein
Ohr,
Ммм,
детка,
твой
голос
возбуждает
меня,
тихо
стони
ей
в
ухо,
Schau
was
sie
mit
mir
anstellen
kann,
посмотри,
что
она
может
со
мной
сделать,
Die
ersten
Reaktionen
spielen
sich
in
meinen
Hüften
ab,
Первые
реакции
разыгрываются
в
моих
бедрах,
Fängt
dies
erstmal
an
dann
geht
es
zack
zack
auf
und
ab,
это
начинается
сначала,
затем
он
поднимается
и
опускается,
Зак
Зак,
Liegst
du
nun
auf
mir
und
gehst
ab
und
auf
und
ab,
Теперь
ты
лежишь
на
мне
и
спускаешься,
поднимаешься
и
Lass
uns
beginnen,
Baby
denn
sonst
wird
es
knapp,
опускаешься,
Давай
начнем,
детка,
потому
что
иначе
все
будет
кончено,
Ich
bitte
dich,
meine
Prinzessin,
zieh
dich
langsam
vor
mir
aus,
Я
прошу
тебя,
моя
принцесса,
медленно
раздевайся
передо
мной,
Denn
Du
bist
jetzt
das
was
ich
will,
Потому
что
теперь
ты
- то,
чего
я
хочу,
Und
Du
bist
jetzt
das
was
ich
brauch.
А
теперь
ты
- то,
что
мне
нужно.
Mit
keinem
Worten
dieser
Welt
lässt
sich
nur
beschreiben,
Никакими
словами
этого
мира
нельзя
просто
описать,
Wie
schön
es
ist,
wenn
unsre
Körper
sich
aneinander
reiben,
Как
приятно,
когда
наши
тела
трутся
друг
о
друга,
Oh
Prinzessin
ich
liebe
dich
und
ich
weiß
ganz
genau
Du
liebst
mich.
О
принцесса
я
люблю
тебя,
и
я
точно
знаю,
что
Ты
любишь
меня.
Schwarz
auf
Weiß...
черным
по
белому...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Raab, Max Mutzke
Album
Live
date de sortie
12-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.