Paroles et traduction Max Parker - Rebellion
Le
gouvernement
Français
connait
maintenant
les
conditions
dictées
par
l'ennemi.
Французское
правительство
теперь
знает
условия,
продиктованные
врагом.
Il
résulte
de
ces
conditions
que
les
forces
Françaises
de
terre,
de
mer
et
de
l'air
seraient
entierement
démobilisées.
Из
этих
условий
следует,
что
французские
сухопутные,
морские
и
воздушные
силы
будут
полностью
демобилизованы.
Que
nos
armes
seraient
livrées,
que
le
territoire
Français
serrait
totalement
occupé
et
que
le
gouvernement
français
tomberait.
Что
наше
оружие
будет
сдано,
французская
территория
будет
полностью
оккупирована,
а
французское
правительство
падет.
J'invite
tous
les
militaires
français
des
armées
de
terre,
de
mer
et
de
l'air.
Я
призываю
всех
французских
военнослужащих
сухопутных,
морских
и
воздушных
сил.
J'invite
les
ingénieurs
et
les
ouvriers
français
spécialistes
de
l'armement.
Я
призываю
французских
инженеров
и
рабочих,
специализирующихся
на
вооружении.
J'invite
les
chefs,
les
soldats,
les
marins,
les
aviateurs
des
forces
françaises
de
terre,
de
mer,
de
l'air,
où
qu'ils
se
trouvent
actuellement,
à
se
mettre
en
rapport
avec
moi.
Я
призываю
командиров,
солдат,
моряков,
летчиков
французских
сухопутных,
морских
и
воздушных
сил,
где
бы
они
ни
находились
в
настоящее
время,
связаться
со
мной.
J'invite
tous
les
Français
qui
veulent
rester
libres
Я
призываю
всех
французов,
кто
хочет
остаться
свободным…
Vive
la
France
libre
dans
l'honneur
et
dans
l'indépendance!
Да
здравствует
свободная
Франция
в
чести
и
независимости!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.