Paroles et traduction Max Peraza - Una Entre un Millón
Una Entre un Millón
Одна на миллион
Vuélveme
a
mirar
así
y
no
respondo
Только
взгляни
на
меня,
и
я
не
смогу
сдержаться,
Mis
zapatos
me
obligan
a
caminar
hacia
ti
Ноги
сами
несут
меня
к
тебе,
Sólo
al
mirarte
se
agitan
las
aguas
del
río
que
hay
dentro
de
mi
alma
Одного
твоего
взгляда
достаточно,
чтобы
забурлила
река
в
моей
душе,
Perfume
de
rosas
percibe
mi
olfato
si
estás
a
mi
lado
Твой
аромат
роз
всегда
рядом,
когда
ты
рядом
со
мной,
Una
entre
un
millón
así
tu
eres
Одна
на
миллион,
такой
я
вижу
тебя,
Tan
segura
de
ti
misma,
natural
y
brillante
Уверенная
в
себе,
естественная
и
сияющая,
Incomparable
en
todo
sentido,
tan
llena
de
vida,
sencilla
y
risueña
Нет
тебе
равных,
ты
полна
жизни,
простая
и
веселая,
Jamás
te
ahogas
en
un
vaso
de
agua
por
nada
Невозмутимая
в
любых
ситуациях,
Y
como
no
me
voy
a
enamorar
Как
же
мне
не
влюбиться
De
alguien
como
tú
que
tiene
todo
В
такую
как
ты,
у
которой
есть
все
De
alguien
que
me
trata
con
bondad
В
ту,
которая
относится
ко
мне
с
добротой,
Soy
fiel
a
ti
por
convicción,
porque
te
adoro
Я
верен
тебе
по
убеждению,
потому
что
я
так
сильно
тебя
люблю,
No
me
equivoqué
al
pensar
Я
не
ошибся,
когда
подумал,
Que
tu
eras
la
indicada
en
mi
vida
Что
ты
- именно
та,
что
мне
нужна,
Así
es
que
no
preguntes,
no
me
cuestiones
las
razones
Так
что
не
спрашивай,
не
сомневайся
во
мне,
Del
porqué
te
amo
por
que
jamás
terminaría
Потому
что
я
не
перестану
любить
тебя,
потому
что
это
навсегда,
Una
entre
un
millón
así
tu
eres
Одна
на
миллион,
такой
я
вижу
тебя,
Tan
segura
de
ti
misma,
natural
y
brillante
Уверенная
в
себе,
естественная
и
сияющая,
Incomparable
en
todo
sentido,
tan
llena
de
vida,
sencilla
y
risueña
Нет
тебе
равных,
ты
полна
жизни,
простая
и
веселая,
Jamás
te
ahogas
en
un
vaso
de
agua
por
nada
Невозмутимая
в
любых
ситуациях,
Y
como
no
me
voy
a
enamorar
Как
же
мне
не
влюбиться
De
alguien
como
tú
que
tiene
todo
В
такую
как
ты,
у
которой
есть
все
De
alguien
que
me
trata
con
bondad
В
ту,
которая
относится
ко
мне
с
добротой,
Soy
fiel
a
ti
por
convicción,
porque
te
adoro
Я
верен
тебе
по
убеждению,
потому
что
я
так
сильно
тебя
люблю,
No
me
equivoqué
al
pensar
Я
не
ошибся,
когда
подумал,
Que
tu
eras
la
indicada
en
mi
vida
Что
ты
- именно
та,
что
мне
нужна,
Así
es
que
no
preguntes,
no
me
cuestiones
las
razones
Так
что
не
спрашивай,
не
сомневайся
во
мне,
Del
porqué
te
amo
yo
porque
jamás
terminaría
Потому
что
я
не
перестану
любить
тебя,
потому
что
это
навсегда,
Porque
jamás
terminaría
Потому
что
это
навсегда,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.