Paroles et traduction Max Pezzali - Come deve andare - feat. Davide Van De Sfroos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come deve andare - feat. Davide Van De Sfroos
Как должно быть - feat. Davide Van De Sfroos
Erano
le
vacanze
di
natale
Это
были
рождественские
каникулы,
Dell'anno
di
quel
freddo
micidiale
В
тот
ужасно
холодный
год,
Il
mio
peugeot
col
gelo
arrancava
Мой
Peugeot
с
трудом
заводился
на
морозе,
Tossiva
un
po'
partiva
e
si
fermava
Кашлял
немного,
заводился
и
глох.
Mi
superò
uno
col
fifty
nero
Меня
обогнал
парень
на
чёрном
пятидесятикубовом
мопеде,
Lo
vidi
che
rideva
son
sicuro
Я
видел,
как
он
смеётся,
я
уверен,
Dall'alto
del
suo
fifty
sia
di
me
che
del
Peugeot
С
высоты
своего
мопеда,
надо
мной
и
над
моим
Peugeot.
Così
tornai
a
casa
un
po'
umiliato
Так
я
вернулся
домой
немного
униженным,
Col
ghiaccio
che
dal
chiodo
era
entrato
Со
льдом,
проникшим
сквозь
гвоздь
In
profondità
nel
mio
orgoglio
ferito
Глубоко
в
мою
задетую
гордость,
è
allora
che
al
volo
ho
realizzato
И
тогда
я
на
лету
осознал
Il
rischio
di
passare
la
mia
vita
Риск
провести
свою
жизнь
Sopra
a
un
Peugeot
che
arrancava
in
salita
За
рулём
Peugeot,
который
еле
тянет
в
гору,
Mentre
uno
con
il
fifty
ti
sorpassa
ride
e
va
Пока
кто-то
на
мопеде
обгоняет
тебя,
смеётся
и
едет
дальше.
E
tutto
va
come
deve
andare
И
всё
идёт
так,
как
должно
идти,
O
per
lo
meno
così
dicono
Или,
по
крайней
мере,
так
говорят,
E
tutto
va
come
deve
andare
И
всё
идёт
так,
как
должно
идти,
O
per
lo
meno
me
lo
auguro
Или,
по
крайней
мере,
я
на
это
надеюсь.
Se
ne
andò
il
tempo
delle
mele
Прошло
время
яблок,
E
arrivò
l'inferno
delle
pere
И
наступил
ад
груш,
Amici
che
non
avrei
più
rivisto
Друзья,
которых
я
больше
не
видел,
Sbattuti
la
scaraventati
in
pasto
Разбитые
и
брошенные
на
съедение
A
una
realtà
che
qualche
anno
dopo
Реальности,
которая
несколько
лет
спустя
Avrebbe
già
riscosso
il
suo
tributo
Уже
собрала
бы
свою
дань,
Da
sola
o
con
le
quattro
letterine
magiche
В
одиночку
или
с
помощью
четырёх
волшебных
букв.
E
c'erano
quelli
già
sistemati
А
были
те,
кто
уже
устроился,
In
società
temuti
e
rispettati
В
обществе,
боялись
и
уважали
их,
Guardavano
con
schifo
malcelato
Они
смотрели
с
плохо
скрываемым
отвращением
Persone
con
cui
avevano
vissuto
На
людей,
с
которыми
они
жили,
Non
era
più
il
tempo
di
parlare
Больше
не
было
времени
разговаривать
Con
gente
che
era
così
inferiore
С
людьми,
которые
были
настолько
ниже
их,
Ridendo
di
un
Peugeot
in
salita
che
non
ce
la
fa
Смеясь
над
Peugeot
на
подъёме,
который
не
справляется.
E
tutto
va
come
deve
andare
И
всё
идёт
так,
как
должно
идти,
O
per
lo
meno
così
dicono
Или,
по
крайней
мере,
так
говорят,
E
tutto
va
come
deve
andare
И
всё
идёт
так,
как
должно
идти,
O
per
lo
meno
me
lo
auguro
Или,
по
крайней
мере,
я
на
это
надеюсь.
E
siamo
qui
ai
piedi
in
una
strada
И
вот
мы
здесь,
у
подножия
дороги,
Che
sale
su
ripida
e
dissestata
Которая
поднимается
вверх,
крутая
и
разбитая,
La
chiamano
età
della
ragione
Её
называют
возрастом
разума,
Ci
passano
miliardi
di
persone
По
ней
проходят
миллиарды
людей,
Io
spero
di
poterla
fare
tutta
Я
надеюсь,
что
смогу
пройти
её
всю,
Guardare
giù
quando
arriverò
in
vetta
Посмотреть
вниз,
когда
доберусь
до
вершины,
Anche
arrancando
come
quel
vecchissimo
Peugeot
Даже
если
буду
тащиться,
как
тот
старый
Peugeot.
E
tutto
va
come
deve
andare
И
всё
идёт
так,
как
должно
идти,
O
per
lo
meno
così
dicono
Или,
по
крайней
мере,
так
говорят,
E
tutto
va
come
deve
andare
И
всё
идёт
так,
как
должно
идти,
O
per
lo
meno
me
lo
auguro
Или,
по
крайней
мере,
я
на
это
надеюсь.
E
tutto
va
come
deve
andare
И
всё
идёт
так,
как
должно
идти,
O
per
lo
meno
così
dicono
Или,
по
крайней
мере,
так
говорят,
E
tutto
va
come
deve
andare
И
всё
идёт
так,
как
должно
идти,
O
per
lo
meno
me
lo
auguro
Или,
по
крайней
мере,
я
на
это
надеюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Pezzali
Album
Max 20
date de sortie
04-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.