Max Pezzali - La dura legge del gol - feat. Edoardo Bennato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Pezzali - La dura legge del gol - feat. Edoardo Bennato




La dura legge del gol - feat. Edoardo Bennato
Суровый закон гола - feat. Edoardo Bennato
Chi le ha inventate le fotografie
Кто придумал эти фотографии,
Chi mi ha convinto a portar qui le mie
Кто убедил меня принести сюда свои,
Che poi lo sappiamo
Ведь мы же знаем,
Scattan le paranoie
Что потом начинается паранойя.
Le facce nella foto accanto a noi
Лица на фото рядом с нами
Entrate nelle nostre vite e poi
Входят в наши жизни, а потом
Scappate di corsa
Убегают прочь,
Per non tornare mai
Чтобы никогда не вернуться.
Quanti in questi anni ci han deluso
Сколько людей за эти годы нас разочаровали,
Quanti col sorriso dopo l'uso ci hanno buttato
Сколько с улыбкой после использования нас выбросили.
Si alza dalla sedia del bar chiuso
Поднимается со стула в закрытом баре
Lentamente Cisco e all'improvviso dice
Медленно Cisco и вдруг говорит:
"Voi non capite un cazzo è un po' come nel calcio"
"Вы ни черта не понимаете, это как в футболе".
È la dura legge del gol
Это суровый закон гола,
Fai un gran bel gioco però
Ты играешь красиво, но
Se non hai difesa gli altri segnano
Если нет защиты, другие забивают
E poi vincono
И потом побеждают.
Loro stanno chiusi ma
Они сидят в обороне, но
Alla prima opportunità
При первой же возможности
Salgon subito e la buttan dentro a noi
Идут вперед и забивают нам,
La buttan dentro a noi
Забивают нам.
Da queste foto io non lo direi
По этим фотографиям и не скажешь,
Che di tutta sta gente solo noi
Что из всех этих людей только мы
Siam rimasti uniti
Остались вместе,
Senza fotterci mai
Не предавая друг друга никогда.
Sull'amicizia e sulla lealtà
На дружбу и верность
Ci abbiam puntato pure l'anima
Мы поставили даже свои души.
Per noi che l'ha fatto
За тех, кто это сделал,
Chi per noi lo farà
И за тех, кто сделает это для нас.
Quanti in questi anni ci han deluso
Сколько людей за эти годы нас разочаровали,
Quanti col sorriso dopo l'uso ci hanno buttato
Сколько с улыбкой после использования нас выбросили.
Si alza dalla sedia del bar chiuso
Поднимается со стула в закрытом баре
Lentamente Cisco e all'improvviso dice:
Медленно Cisco и вдруг говорит:
"Voi non capite un c... è un po' come nel calcio"
"Вы ни черта не понимаете... это как в футболе".
È la dura legge del gol
Это суровый закон гола,
Fai un gran bel gioco però
Ты играешь красиво, но
Se non hai difesa gli altri segnano
Если нет защиты, другие забивают
E poi vincono
И потом побеждают.
Loro stanno chiusi ma
Они сидят в обороне, но
Alla prima opportunità
При первой же возможности
Salgon subito e la buttan dentro a noi
Идут вперед и забивают нам,
La buttan dentro a noi
Забивают нам.
Il tipo con il cappellino blu
Парень в синей кепке
Dei New York Yankees quello sei tu
New York Yankees, это ты,
Mi sa che anche al cesso
Кажется, даже в туалете
Te lo tenevi su
Ты ее не снимал.
E quella nella foto accanto a te
А та, что на фото рядом с тобой,
Non è il fenomeno della tua ex
Не твоя бывшая красотка ли,
Quella che diceva:
Которая говорила:
"Scegli o loro o me"
"Выбирай, или они, или я".
Quante in questi anni ci han deluso
Сколько за эти годы нас разочаровали,
Quante ci hanno preso e poi di peso ci hanno buttato
Сколько нас взяли, а потом с легкостью выбросили.
Si alza dalla sedia del bar chiuso
Поднимается со стула в закрытом баре
Lentamente Cisco fa un sorriso e dice:
Медленно Cisco улыбается и говорит:
"Noi abbiam capito tutto è un po' come nel calcio"
"Мы все поняли, это как в футболе".
È la dura legge del gol
Это суровый закон гола,
Gli altri segneranno però
Пусть другие забивают, но
Che spettacolo quando giochiamo noi
Какое зрелище, когда играем мы,
Non molliamo mai
Мы никогда не сдадимся.
Loro stanno chiusi ma
Они сидят в обороне, но
Cosa importa chi vincerà
Какая разница, кто победит,
Perché in fondo lo squadrone siamo noi
Ведь, в конце концов, настоящая команда - это мы,
Lo squadrone siamo noi
Настоящая команда - это мы.





Writer(s): Massimo Pezzali, Marco Guarnerio, Pierpaolo Peroni, Claudio Cecchetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.