Max Pezzali feat. Nek & Francesco Renga - Duri da battere (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Max Pezzali feat. Nek & Francesco Renga - Duri da battere (Live)




Duri da battere (Live)
Duri da battere (Live)
Più forti della natura e della sua crudeltà
Stronger than nature and its cruelty
Più forti dei temporali e dell'oscurità
Stronger than storms and darkness
Di terremoti e vulcani
Of earthquakes and volcanoes
Di glaciazioni e siccità
Of glaciations and droughts
Più forti di orsi giganti alti dai tre metri in su
Stronger than giant bears over ten feet tall
Di tigri con denti a sciabola ed enormi mammut
Of saber-toothed tigers and enormous mammoths
Tanto più grandi di noi che non dovremmo esistere più
Much bigger than we are, we shouldn't even exist
Ma il cuore va oltre l'ostacolo
But the heart goes beyond the obstacle
Ma il cuore fa ogni miracolo
But the heart does every miracle
E io lo so
And I know
Duri da battere
Hard to beat
Ci puoi scommettere
You can bet on it
Duri da battere
Hard to beat
Quasi impossibile
Almost impossible
Più forti perché ogni giorno combattiamo quaggiù
Stronger because every day we fight down here
Ci lamentiamo ogni tanto però niente di più
We complain every now and then but nothing more
Ci basta un giorno di sole
A sunny day is enough for us
E un angolo di cielo blu
And a corner of blue sky
Cresciamo pieni di sogni e di speranze che poi
We grow up full of dreams and hopes that then
Si affievoliscono un po' ma non si spengono mai
They fade a bit but never go out
Cadiamo spesso però
We often fall but
Siamo anche bravi a uscire dai guai
We are also good at getting out of trouble
E il cuore va oltre ogni ostacolo
And the heart goes beyond every obstacle
E il cuore fa ogni miracolo
And the heart does every miracle
E io lo so
And I know
Duri da battere
Hard to beat
Ci puoi scommettere
You can bet on it
Duri da battere
Hard to beat
Quasi impossibile
Almost impossible
Più forti delle incomprensioni
Stronger than misunderstandings
Delle fughe incerte e dei ritorni
Of uncertain escapes and returns
Voglio il tuo profumo addosso
I want your perfume on me
Prendimi per mano adesso
Take my hand now
Corri e il mondo non ci prenderà
Run and the world won't catch us
Non ci prenderà
It won't catch us
Non ci prenderà
It won't catch us
Non ci prenderà
It won't catch us
Duri da battere
Hard to beat
Ci puoi scommettere
You can bet on it
Duri da battere
Hard to beat
Quasi impossibile
Almost impossible





Writer(s): claudio guidetti, max pezzali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.