Max Pezzali feat. Nek & Francesco Renga - Gli anni (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Max Pezzali feat. Nek & Francesco Renga - Gli anni (Live)




Gli anni (Live)
The Years (Live)
Vai Max
Go, Max
Stessa storia, stesso posto, stesso bar
Same story, same place, same bar
Stessa gente che vien dentro, consuma, poi va
Same people that come in, consume, and then go
Non lo so che faccio qui
I don't know what I'm doing here
Esco un po'
I'll go out for a bit
E vedo i fari dell'auto che mi
And I see the headlights of the car that
Guardano e sembrano chiedermi chi cerchiamo noi
Are looking at me and seem to ask me who we're looking for
Gli anni d'oro del grande Real
The golden years of the great Real
Gli anni di Happy Days e di Ralph Malph
The years of Happy Days and Ralph Malph
Gli anni delle immense compagnie
The years of immense companies
Gli anni in motorino sempre in due
The years of always being two on a scooter
Gli anni di "che belli erano i film"
The years of "how great the movies were"
Gli anni dei Roy Rogers come jeans
The years of Roy Rogers as jeans
Gli anni di "qualsiasi cosa fai"
The years of "whatever you do"
Gli anni del "tranquillo, siam qui noi"
The years of "don't worry, we're here"
Siamo qui noi
We're here
Stessa storia, stesso posto, stesso bar
Same story, same place, same bar
Una coppia che conosco, c'avran la mia età
A couple I know, they must be my age
Come va? Salutano
How are you? They say hello
Così io
So do I
Vedo le fedi alle dita dei due
I see the wedding rings on their fingers
Che, porco Giuda, potrei essere io
That, by God, could be me
Qualche anno fa
A few years ago
Gli anni d'oro del grande Real
The golden years of the great Real
Gli anni di Happy Days e di Ralph Malph
The years of Happy Days and Ralph Malph
Gli anni delle immense compagnie
The years of immense companies
Gli anni in motorino sempre in due
The years of always being two on a scooter
Gli anni di "che belli erano i film"
The years of "how great the movies were"
Gli anni dei Roy Rogers come jeans
The years of Roy Rogers as jeans
Gli anni di "qualsiasi cosa fai"
The years of "whatever you do"
Gli anni del "tranquillo, siam qui noi"
The years of "don't worry, we're here"
Siamo qui noi
We're here
Stessa storia, stesso posto, stesso bar
Same story, same place, same bar
Stan quasi chiudendo, poi me ne andrò a casa mia
They're almost closing, then I'll go home
Solo lei davanti a me
Only you in front of me
Cosa vuoi?
What do you want?
Il tempo passa per tutti, lo sai
Time passes for everyone, you know
Nessuno indietro lo riporterà
No one will bring it back
Neppure noi
Not even us
Gli anni d'oro del grande Real
The golden years of the great Real
Gli anni di Happy Days e di Ralph Malph
The years of Happy Days and Ralph Malph
Gli anni delle immense compagnie
The years of immense companies
Gli anni in motorino sempre in due
The years of always being two on a scooter
Gli anni di "che belli erano i film"
The years of "how great the movies were"
Gli anni dei Roy Rogers come jeans
The years of Roy Rogers as jeans
Gli anni di "qualsiasi cosa fai"
The years of "whatever you do"
Gli anni del "tranquillo, siam qui noi"
The years of "don't worry, we're here"
Siamo qui noi
We're here





Writer(s): max pezzali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.