Max Pezzali feat. Nek & Francesco Renga - Vivendo adesso (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Max Pezzali feat. Nek & Francesco Renga - Vivendo adesso (Live)




Vivendo adesso (Live)
Living in the Moment (Live)
Un'altra immagine di te
Another image of you
Un nuovo modo di vedere le cose.
A new way of seeing things.
Eccone una che non sai
Here's one you don't know
Ecco il mio modo di parlarti d'amore.
Here's my way of talking to you about love.
A te che cerchi di capire
To you who try to understand
E che provi a respirare aria nuova
And who try to breathe fresh air
E non sai bene dove sei
And don't know where you are
E non ti importa anche se in fondo lo sai che ti manca qualcosa.
And don't care even though deep down you know something's missing.
Amami ora come mai
Love me now like never before
Tanto non lo dirai
Since you won't say it
È un segreto tra di noi
It's a secret between us
Tu ed io in questa camera d'albergo
You and I in this hotel room
A dirci che stiamo solo vivendo adesso
Telling each other that we're just living in the moment
Un'altra immagine di te
Another image of you
Un nuovo modo di pensare le cose
A new way of thinking about things
E tra quelle che non sai
And among those you don't know
Anche il mio modo di parlarti d'amore
Also my way of talking to you about love
D'amore
Of love
A te che temi la sconfitta
To you who fear defeat
Ma che cerchi di salvare quel che resta
But who try to save what's left
Quel che resta
What's left
E sai che non ti volterai
And you know you won't turn around
Che non ti nasconderai
That you won't hide
Sempre dietro l'ennesima scusa
Always behind the same old excuse
La stessa
The same
Pubblicità
Advertisement
Amami ora come mai, tanto non lo dirai
Love me now like never before, since you won't say it
È un segreto tra di noi
It's a secret between us
Tu ed io soltanto
Just you and me
Il fuoco e le fiamme a dire che
The fire and flames to say that
Stiamo solo facendo sesso.
We're just having sex.
Tu amami ora come mai, tanto non lo dirò
You love me now like never before, since I won't say it
È un segreto tra di noi
It's a secret between us
Ma vorrei soltanto
But I just wish
Tu fossi già sicura
You were already sure
Che stiamo solo vivendo adesso
That we're just living in the moment
Che stiamo solo vivendo adesso
That we're just living in the moment
Che stiamo solo vivendo adesso
That we're just living in the moment
Che stiamo solo vivendo adesso
That we're just living in the moment
Che stiamo solo vivendo adesso
That we're just living in the moment
Amami ora come mai, tanto non lo dirai
Love me now like never before, since you won't say it
È un segreto tra di noi
It's a secret between us
Tu ed io soltanto
Just you and me
Il fuoco e le fiamme a dire che
The fire and flames to say that
Stiamo solo facendo sesso
We're just having sex
Tu amami ora come mai, tanto non lo dirò
You love me now like never before, since I won't say it
È un segreto tra di noi
It's a secret between us
Ma vorrei soltanto tu fossi già sicura
But I just wish you were already sure
Che stiamo solo vivendo adesso
That we're just living in the moment
Che stiamo solo vivendo adesso
That we're just living in the moment
Che stiamo solo vivendo adesso
That we're just living in the moment
Che stiamo solo vivendo adesso
That we're just living in the moment






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.