Max Pezzali - Esserci - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Pezzali - Esserci




Esserci
Быть здесь
La vita è strana
Жизнь странная,
Non è cattiva ma nemmeno buona
Она не плохая, но и не хорошая.
Sicuramente conta la fortuna
Конечно, важна удача
E un pizzico di abilità
И немного мастерства.
Il manuale
Руководство
Ha poche pagine ed è scritto male
На нескольких страницах и написано плохо.
Non spiega quali procedure usare
Не объясняет, какие процедуры использовать,
Se ci si trova in difficoltà
Если окажешься в затруднении.
Così c'è da improvvisare
Так что приходится импровизировать,
Stando attenti a premere
Стараясь нажимать
I pulsanti giusti e andare
Правильные кнопки и идти
Dritto senza sbattere
Прямо, не спотыкаясь.
Esserci, esser qui
Быть здесь, быть с тобой
È già un grande risultato
Уже большое достижение.
Esserci, esser qui
Быть здесь, быть с тобой
Senza avere mai barato
Не жульничая ни разу.
Bisogna andare
Надо идти,
Senza sapere cosa e come fare
Не зная, что и как делать,
Sperando di riuscire ad imparare
Надеясь научиться
Ogni giorno qualcosa in più
Каждый день чему-то новому,
Per non sbagliare
Чтобы не ошибаться.
O almeno per provare ad imitare
Или хотя бы попытаться сымитировать,
I danni ed evitare il temporale
Избежать повреждений и грозы,
Fare di necessità virtù
Извлекать пользу из необходимости.
Qualche volta ci si riesce
Иногда это получается,
Qualche volta invece no
Иногда нет.
L'errore non si capisce
Ошибку не понять,
Prima di commetterlo
Пока её не совершишь.
Esserci, esser qui
Быть здесь, быть с тобой
È già un grande risultato
Уже большое достижение.
Esserci, esser qui
Быть здесь, быть с тобой
Senza avere mai barato
Не жульничая ни разу.
E ci può stare
И это нормально,
Qualcosa sarebbe potuto andare
Что-то могло бы пойти
Diversamente senza qualche errore
По-другому, без каких-то ошибок,
Magari ragionandoci un po'
Может быть, немного поразмыслив.
Certe parole
Некоторые слова
Non dette o dette troppo tardi e male
Не сказанные или сказанные слишком поздно и плохо,
Azioni che ancora fanno soffrire
Действия, которые все еще причиняют боль
E come pietre ci pesano
И тяготят нас, как камни.
Si poteva fare meglio
Можно было сделать лучше,
Ma anche peggio di così
Но и хуже тоже.
E se pur con qualche sbaglio
И пусть с некоторыми ошибками,
Noi siamo bravissimi
Мы молодцы.
Esserci, esser qui
Быть здесь, быть с тобой
È già un grande risultato
Уже большое достижение.
Esserci, esser qui
Быть здесь, быть с тобой
Senza avere mai barato
Не жульничая ни разу.
Esserci, esser qui
Быть здесь, быть с тобой
È già un grande risultato
Уже большое достижение.
Esserci, esser qui
Быть здесь, быть с тобой
Senza avere mai barato
Не жульничая ни разу.





Writer(s): Max Pezzali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.