Max Pezzali - Fallo tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Max Pezzali - Fallo tu




Fallo tu
Сделай это ты
Fallo tu
Сделай это ты
Fallo e basta non pensarci su
Сделай и все, не думай об этом
Visto che sei così brava tu fallo tu
Раз уж ты такая умелая, сделай это ты
Fallo tu
Сделай это ты
Così almeno non mi stressi più
Так хоть ты меня больше не будешь доставать
Visto che sai sempre tutto tu
Раз уж ты всегда все знаешь
Fallo tu fallo tu
Сделай это ты, сделай это ты
Mi hai detto scendi presto
Ты сказала мне: "Спустись пораньше"
Per occupare
Чтобы занять
Un ombrellone in prima fila
Зонтик в первом ряду
Fronte mare
У самого моря
Ma non è colpa mia se
Но я не виноват, что
I professionisti
Профессионалы
Già dalle sei arrivano
Уже с шести утра приходят
A scegliersi i posti
Выбирать себе места
Fallo tu
Сделай это ты
Mi hai detto è il compleanno
Ты сказала: "Сегодня день рождения"
Della mia amica
Моей подруги
Compra il regalo che
Купи подарок, а то
Mi son dimenticata
Я забыла
Forse non è un oggetto
Может, это не самый
Per tutti i gusti
Распространенный подарок
Il modellino di
Моделька
Una moto di Swarovski
Мотоцикла от Swarovski
Fallo tu
Сделай это ты
Fallo e basta non pensarci su
Сделай и все, не думай об этом
Visto che sei così brava tu fallo tu
Раз уж ты такая умелая, сделай это ты
Fallo tu
Сделай это ты
Così almeno non mi stressi più
Так хоть ты меня больше не будешь доставать
Visto che sai sempre tutto tu
Раз уж ты всегда все знаешь
Fallo tu fallo tu
Сделай это ты, сделай это ты
E la vita è molto semplice
Ведь жизнь очень проста
Ce la complichiamo noi
Это мы ее усложняем
Solo vivi e lascia vivere
Просто живи и давай жить другим
Che così non sbagli mai
Так ты никогда не ошибешься
Tanto poi le cose scorrono
Все равно потом все само собой образуется
Devi rilassarti un po'
Тебе нужно немного расслабиться
I problemi non s'inventano
Проблемы не выдумываются
Bastan quelli che già ho
Хватает тех, что уже есть
Mi hai detto scegli il posto
Ты сказала: "Выбери место"
Per questa sera
На этот вечер
Vorrei una cena un po'
Хочу чего-нибудь
Sfiziosa ma leggera
Вкусного, но легкого на ужин
E non è colpa mia se
Но я не виноват, что
Le recensioni
В отзывах
Non menzionavano
Не упоминали
Le acciughe e i peperoni
Анчоусы и перец
Fallo tu
Сделай это ты
Mi hai detto hai controllato
Ты сказала: "Ты проверил"
L'olio al motore
Масло в двигателе?
Non so nemmeno dove
Я даже не знаю, куда
Si deve guardare
Там смотреть
E poi è inutile che
И потом, зачем
Ti scaldi tanto
Так горячиться
Cosa ne so di
Откуда мне знать,
Quando è il prossimo tagliando
Когда следующее ТО
Fallo tu
Сделай это ты
Fallo e basta non pensarci su
Сделай и все, не думай об этом
Visto che sei così brava tu fallo tu
Раз уж ты такая умелая, сделай это ты
Fallo tu
Сделай это ты
Così almeno non mi stressi più
Так хоть ты меня больше не будешь доставать
Visto che sai sempre tutto tu
Раз уж ты всегда все знаешь
Fallo tu fallo tu
Сделай это ты, сделай это ты





Writer(s): Max Pezzali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.